Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parce qu’elle fermente " (Frans → Engels) :

Vin de l'AOP «Málaga», qui provient d'une fermentation très incomplète, parce qu'avant qu'elle ne commence, le moût est additionné de 7 % d'alcool de vin.

Wine of ‘Málaga’ PDO, that comes from a very incomplete fermentation, because before it begins the must is added with a 7 % of wine alcohol.


Les banques admettent que la raison pour laquelle elles ferment leurs succursales, c'est parce qu'elles ne font pas suffisamment de profits dans ces régions.

The banks are admitting that the reason they're closing these branches is that they're not making enough profits in these areas.


Mme Carolyn Bennett: Elles ne ferment pas des succursales parce qu'elles perdent de l'argent.

Ms. Carolyn Bennett: They're not closing the branches because they're losing money.


Condamner une personne à mort parce qu’elle s’est convertie au christianisme est inacceptable, de même que les actes de terrorisme et les organisations terroristes ou le fait que des organes publics, qui ne sont pas directement responsables, ferment les yeux sur ces actions.

Imposing the death penalty on someone because they have converted to Christianity is not acceptable and neither are the acts of terrorism and terrorist organisations or the fact that public bodies, which are not themselves responsible, turn a blind eye to these actions.


Je voudrais aussi répondre à la question de M Alvarez, qui a soulevé un sujet certainement digne d’intérêt. Je pense que je puis me rendre à sa proposition d’ajouter aux travaux en cours sa suggestion de donner des garanties aux passagers des compagnies aériennes qui ferment non parce qu’elles sont en faillite mais parce qu’elles ne respectent pas les règles de sécurité.

I would also like to respond to the question raised by Mrs Alvarez, who raised a topic that is certainly interesting: I think I can agree with her proposal adding, in the work we are carrying out, the suggestion that safeguards should also be given to the passengers of airlines that shut down not due to bankruptcy but because they do not comply with safety requirements.


Il est impossible à mon pays de combler ce gouffre alors que des usines ferment et d’autres délocalisent hors de Grèce parce qu’elles ne peuvent soutenir les coûts d’un euro très fort.

It is impossible for my country to suddenly cover this deficit when factories are closing, when factories are relocating outside Greece because they cannot meet the costs of the very strong euro.


L’on a en effet pas tenu compte du fait que l’abondance de matériaux tels que la paille dans les pays chauds est inadaptée, parce qu’elle fermente avec la chaleur et produit des infections, ni que le grillage des installations dans les pays du sud fait office de régulateur.

Indeed, it has not been taken into account that there is not a sufficient supply of materials such as straw in hot countries, because it ferments with the heat and causes infections, nor that the slatted systems for facilities in southern countries act as a regulator.


Nous avons également voté contre l'adhésion de Chypre parce que, outre ce qui précède, elle a été utilisée pour exercer une pression et légitimer les résultats de l'invasion et de l'occupation barbares, sur lesquelles les impérialistes européens "sensibles" ferment les yeux.

We also voted against the accession of Cyprus because, in addition to the foregoing, it has been used to exert pressure and legitimise the outcome of the barbaric invasion and occupation, to which the 'sensitive' European imperialists are turning a blind eye.


Nous pensons que le gouvernement doit imposer des critères pour déterminer si la population peut soutenir financièrement un nouvel arrivant, si celui-ci peut rester en affaires de sorte que le public ne se retrouve pas sur le carreau, ayant fait des réservations que des compagnies comme Greyhound, VistaJet et Intair ne peuvent pas honorer parce qu'elles ferment leurs portes.

We believe the government has to have the test to ensure the population can financially allow a new entrant in the market so that they survive and so that the public doesn't get thrown out on the streets when everybody books seats and then they go out of business, like Greyhound, VistaJet and Intair.


Les banques disent souvent qu'elles ferment une succursale parce qu'elle n'est pas rentable, mais elles ne disent pas ce qu'il en est des profits et des pertes; elles refusent de divulguer ces données.

Banks often say they're closing a branch because it's not profitable, but they don't say what the profit or loss record is; they refuse to disclose it.


w