Lorsque le Parquet européen ne peut pas exercer sa compétence dans une a
ffaire particulière parce qu’il y a lieu de supposer que le préjudice causé ou susceptible d’être causé aux intérêts financiers de l’Union n’excède pas le préjudice causé ou susceptible d’être causé à une autre victime, i
l devrait néanmoins pouvoir ex
ercer sa compétence pour autant qu’il soit mieux placé pour ouvrir une enquête ou engager des poursuites que les autorités de l’État membre ou des États m
...[+++]embres concernés.Where the EPPO cannot exercise its competence in a particular ca
se because there is reason to assume that the damage caused, or likely to be caused, to the Union’s
financial interests does not exceed the damage caused, or likely to be caused, to another victim, the EPPO should nevertheless be able to exercise its competence provided that
it would be better placed to investigate or prosecute than the authorities of the respective Me
...[+++]mber State(s).