Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parce que ces missions étaient largement perçues " (Frans → Engels) :

Les réductions ont largement échappé à la population parce qu'elles n'étaient pas spécifiques à la santé.

It escaped largely the public's attention because the reductions were not specific to health.


Cela était acceptable aux yeux du public canadien parce que ces missions étaient largement perçues comme assurant de l'aide aux pays visés.

This was acceptable to the Canadian public because these missions were largely seen as providing assistance to the target countries.


À chaque fois qu'elle est intervenue dans les affrontements et les incidents que j'ai indiqués, c'était parce que les missions humanitaires étaient en danger.

Each time it intervened in the confrontations and the incidents to which I have referred, it did so because humanitarian missions were at risk.


Comme à chaque débat auquel j'ai participé sur ce sujet, il y a toujours une forte proportion de participants qui s'oppose à la mission, non pas parce qu'ils sont des pacifistes durs et purs ou antimilitaires, mais simplement parce que cette mission ne leur apparaît pas légitime et qu'elle est perçue comme étant avant tout une occu ...[+++]

As happens every time I take part in a debate on this subject, there was a large proportion of participants who are opposed to the mission—not because they are die-hard pacifists or are against the military, but simply because they do not see the mission as being legitimate and because it is primarily perceived as an occupation of Afghanistan to promote western and American interests in the region.


Le moment est venu de soutenir une solution, avant toute chose parce que notre mission communautaire, qui est essentielle, a besoin d’une base juridique internationale stable et doit être largement acceptée par les Kosovars si nous voulons éviter d’être vus comme une force d’occupation.

Now is the time to push forward with a solution, not least because our vital EU mission needs both a stable international legal basis and broad acceptance among the Kosovans if we are to avoid being seen as an occupying power.


L’Union européenne était déjà, d’ailleurs, intervenue en 2003 à travers une mission militaire dite Artémis, mais les conditions étaient différentes parce qu’il s’agissait alors pour l’Union européenne de préparer l’arrivée d’une mission des Nations unies, ce qui a été fait.

Moreover, the European Union has already intervened, this was back in 2003 via a military mission referred to as Artemis. However, the conditions were different since, at that time, the European Union was preparing the way for the arrival of a United Nations mission, which then took place.


C’est beaucoup trop selon nous, surtout parce que les points de vue de la commission saisie pour avis étaient largement définis dès avant l’été 2003.

That is, in our view, far too long, not least because the positions of the advisory committee were largely determined as early as before the summer of 2003.


Ces colorants étaient largement utilisés dans le passé parce que leur production est facile et bon marché.

Such azo-dyes were widely used in the past because their production is easy and cheap.


La mission a inspecté tous les aspects de la production de la viande de renne, y compris le contrôle des maladies et la manipulation de la viande, et a constaté que les contrôles vétérinaires et la situation sanitaire dans la région inspectée étaient largement acceptables, sous réserve de réception d'assurances satisfaisantes de la part des autorités russes, qui étaient attendues.

The mission inspected all aspects of reindeer meat production, including disease monitoring and meat handling, and found that the veterinary controls and health situation in the region inspected were largely acceptable, subject to the receipt of satisfactory assurances from the Russian authorities, which were forthcoming.


On l'oublie tout simplement, parce qu'elle n'est pas perçue comme une mission importante appartenant à quelqu'un.

It falls between the cracks because it is not regarded as anyone's important mission.


w