Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parce qu'ils nous feront perdre » (Français → Anglais) :

Je voterai ce compromis parce que nous risquons de perdre cet acquis, aussi modeste soit-il, dans le cadre d’une deuxième lecture, mais je tiens à souligner que nous ne rendons pas service aux industriels en défendant le statu quo et qu’en ce qui concerne les pouvoirs publics, ils sont au contraire de leur rôle en ne poussant pas l’innovation.

I will vote for this compromise because we run the risk of destroying this achievement, as small as it may be, with a second reading. However, I would stress that we are not doing manufacturers any favours by defending the status quo and that, as far as the public authorities are concerned, by failing to encourage innovation, they are not fulfilling their role.


S'ils veulent utiliser leur temps pour nous accuser de faire de l'obstruction, qu'ils le fassent, mais je pense qu'au bout du compte, ce sera nous qui expliquerons officiellement ce que les groupes d'artistes et ce que les consommateurs nous disent, et ce seront eux qui nous feront perdre beaucoup de temps.

If they want to use their time to accuse us of trying to obstruct, they can, but I think it will end up with us putting on the record what we're hearing from artists' groups and what we're hearing from consumers, and then they can, and then we end up wasting a lot of time.


On l'a vécu et on le vit sur les plans parlementaire et humain, parce que cela nous fait perdre un député et cause une situation problématique dans ces régions.

We went through it, and we are living with the consequences on the parliamentary and human levels, because we lost a member and this is causing a problem in those areas.


La banque est ouverte aux pays du bassin méditerranéen, mais nous n'avons pas abordé les problèmes particuliers parce qu'ils feront l'objet d'un débat politique avec le Conseil, ni le dialogue qui peut se nouer à l'avenir avec les pays tiers.

It is open to the countries of the southern Mediterranean, but we have not addressed the specific issues because they will be dealt with in a political debate with the Council, nor the future debate with the third countries.


- (ES) Monsieur le Président, je tiens à commencer en réitérant l’importance de l’acte qui nous réunit aujourd’hui et de ce débat qui nous occupe actuellement parce que nous avons tellement parlé de ces sujets que nous courrons parfois le risque de perdre de vue leur importance.

– (ES) Mr President, I should like to begin by reiterating the importance of this debate and of the piece of legislation that has brought us together today, because we have spoken so often of these matters that we sometimes run the risk of losing sight of how important the issues really are.


Nous devons réitérer cet engagement, parce qu’il n’y a pas de temps à perdre, nous devons agir.

We must restate this commitment because there is no more time and we have to act.


Nous aurons la responsabilité que cela marche, que cela réussisse. Parce que si cela réussit, alors, je le pense, de manière durable pour l'avenir, toutes les futures réformes, dans les décennies qui viendront, ne se feront plus comme avant, mais se feront avec cette méthode plus transparente et plus ouverte.

We shall have the responsibility of ensuring that it works, that it succeeds, because if it does succeed, in a way that is sustainable in the future, then I believe that any future reforms in years to come will no longer be carried out in the old way, but will be carried out using this more transparent and more open method.


Alors que plusieurs témoins entendus lors des audiences publiques ont dénoncé les projets de décrets parce qu'ils nous feront perdre éventuellement le contrôle sur le système de radiodiffusion canadien, le ministre est-il conscient qu'après le disque, l'édition, la vidéo et le cinéma, il s'apprête à livrer aux Américains le dernier bastion culturel que contrôle toujours le Canada?

Several witnesses heard during the public hearings strongly opposed the draft orders in council, because they will eventually make us lose control over the Canadian broadcasting system. Does the minister realize that, after the recording, publishing, video and film industries, he is about to hand over to Americans the last cultural stronghold still controlled by Canadians?


Nous sommes inquiets en Saskatchewan parce qu'au lieu de perdre 200 millions de dollars par année en transferts au titre de la santé, nous allons perdre 400 millions par année à cause de ce député libéral qui préside le comité permanent de la santé pour le compte du premier ministre libéral et du ministre libéral de la Santé.

We in Saskatchewan are worried because instead of losing $200 million a year in health transfers, we are faced with losing $400 million a year because of this Liberal member who chairs the Standing Committee on Health for the Liberal Prime Minister and the Liberal Minister of Health.


Avec le nouveau système Entrée Express, nous avons certaines craintes. La capacité langagière exigée des candidats sera surtout l'anglais, parce que les employeurs feront une certaine sélection.

The language requirement for candidates will be English primarily, because employers will do some sort of screening.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parce qu'ils nous feront perdre ->

Date index: 2022-04-27
w