Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela réussisse parce » (Français → Anglais) :

Au Nouveau-Brunswick, nous avons opté pour un système scolaire où tous les élèves sont intégrés et j'estime que c'est une très bonne idée et que cela témoigne d'un énorme progrès depuis l'époque où j'étais sur les bancs d'école, mais pour que cela réussisse, il faut donner aux enseignants les ressources voulues pour que les élèves qui n'ont pas de besoins spéciaux ne soient pas pénalisés parce qu'ils se trouvent dans la même classe ...[+++]

In New Brunswick we embrace a school system where all students are integrated, and I think it is a wonderful idea and tremendous progress from the time I was in school, a very few years ago, but it requires resources to do it properly so that the students who do not have special needs are not penalized because they share a classroom with others who do.


Toutefois, lorsque des services d'entraînement en français ne sont pas offerts même s'ils sont pleinement justifiés, en tant que pays et en tant que nation participant aux Jeux olympiques, le Canada en souffre parce que cela signifie que certains athlètes ne réussissent pas à passer à travers la filière.

However, to the extent that French-language coaching services are not available where they should be, Canada, as a sporting country and as an Olympic participating nation, suffers because there is talent that is not making its way through the system.


Cependant, la Grande-Bretagne, comme tous les autres pays, a grandement intérêt à ce que la zone euro réussisse, parce que les problèmes de l'euro sont maintenant tellement graves que cela commence à menacer la stabilité de l'économie mondiale.

However, Britain has a strong interest in the success of the eurozone, as we all do, because the problems in the eurozone are now so big that they have begun to threaten the stability of the world economy.


Si l’adage qui dit qu’un peuple prêt à sacrifier un peu de liberté pour un peu de sécurité finit par perdre les deux m’apparaît comme tout à fait excessif, je suis quand même convaincue qu’il faut tout faire pour trouver un équilibre entre sécurité et liberté parce que cela fonde la démocratie et parce que, sinon, les terroristes auront gagné s’ils réussissent à tous nous terroriser.

While the adage that ‘a people that is ready to sacrifice a little freedom for a little security ends up losing both’ seems completely over the top to me, I am nevertheless convinced that we must do everything we can to find a balance between freedom and security, because this is the foundation of democracy and because, without that balance, the terrorists will have won if they succeed in terrorising us all.


Nous aurons la responsabilité que cela marche, que cela réussisse. Parce que si cela réussit, alors, je le pense, de manière durable pour l'avenir, toutes les futures réformes, dans les décennies qui viendront, ne se feront plus comme avant, mais se feront avec cette méthode plus transparente et plus ouverte.

We shall have the responsibility of ensuring that it works, that it succeeds, because if it does succeed, in a way that is sustainable in the future, then I believe that any future reforms in years to come will no longer be carried out in the old way, but will be carried out using this more transparent and more open method.


Le Canada souligne que cela est impossible parce que les pays et groupes de pays riches, comme les États-Unis et l'Union européenne, ont tellement d'argent qu'ils peuvent soutenir la concurrence de tous les autres pays au monde et verser à leurs agriculteurs des subventions tellement élevées que ces derniers peuvent se mesurer à n'importe qui parce qu'ils arrivent à produire leurs denrées à un coût minime tout en réussissant à gagner leur vie ...[+++]

It points out that this cannot be done when rich countries and rich groups of countries, namely, the United States and the European Union, have so much money that they can outbid and out-finance every other country in the world and in effect subsidize their farmers to the point where they can compete with anybody because they can produce the food for nothing and still make a living.


Il est de notre intérêt commun qu'ils réussissent parce que cela sera aussi notre réussite, et nous les y aiderons.

It is in our common interest that they succeed as this will also be our success and in this we must support them.


Dans ce contexte, nous trouvons aussi le discours sur l'opportunité que la Commission réussisse à fournir une information plus articulée et complexe sur l'évaluation des projets qui concerne essentiellement un aspect socio-économique plutôt qu'un aspect purement comptable, mettant en évidence si le but de réduire la différence de développement entre les régions a été atteint ou non : une information qui doit être donnée à temps au Parlement européen et non - comme cela s'est passé ici avec le fonds de cohésion - avec environ deux ans d ...[+++]

Linked to this is the point that it would be beneficial if the Commission were to provide clearer, more comprehensive information of an essentially social and economic rather than accounting nature on the evaluation of projects, highlighting whether the aim of reducing disparities between the levels of development of the various regions has been achieved; the European Parliament needs to receive this information in due time, not – as has happened this time with regard to the Cohesion Fund – two years late, for that clearly makes it impossible to correct shortcomings and reprogramme operations in useful time.


Il y a un autre aspect qui me paraît très important et sur lequel nous travaillons en ce moment à la Banque Scotia; c'est fournir aux petites entreprises des renseignements sur tous les programmes gouvernementaux qui peuvent leur être utiles, pour que les petites entreprises comprennent que nous travaillons pour elles et que nous voulons qu'elles réussissent, parce que cela est bon pour l'économie du Canada.

The other thing that I believe is very important and we are now working toward at Scotiabank is to be able to provide quicker and easier information on all the government programs available for small business, so that small business understands we're working towards their benefit and their success, because that's good for the Canadian economy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela réussisse parce ->

Date index: 2023-11-06
w