Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «paralysent les travaux pendant quatre » (Français → Anglais) :

Le congrès au grand complet a été paralysé pendant trois ou quatre heures.

It shut down the entire convention for three or four hours.


Nous siégerions donc à huis clos pendant six mois pour entendre les amendements d'un député indépendant qui serait venu siéger au comité et qui en aurait paralysé les travaux.

So then we would sit in camera for six months to hear amendments from an independent member of Parliament who had come to sit on the committee and paralyze its work.


Il ne décrit pas de façon détaillée ce que la Commission fera pendant les quatre années suivantes de son mandat, même si des travaux préparatoires seront entamés pour des questions telles que le réexamen à mi-parcours du cadre financier pluriannuel.

It does not detail what the Commission will do in the following four years of its mandate even if preparatory work will start on issues like the mid-term review of the multi-annual financial framework.


Elle a goûté auparavant à des gouvernements majoritaires arrogants qui paralysent les travaux pendant quatre ans et qui n'écoutent plus parce qu'ils savent très bien qu'ils détiennent la majorité et que tous leurs députés voteront de la façon dictée par le ministre ou le premier ministre.

In the past, they have experienced arrogant majority governments that stall work for four years and do not listen because they know that they have a majority and that all their members will vote as directed by the minister or prime minister.


67. appelle les États membres et la Commission à introduire une certification paneuropéenne pour les produits de la sécurité et de la défense, en vue de mettre un terme à la situation actuelle non viable, exigeant des tests séparés dans chacun des États membres; estime que ce processus lourd et fastidieux augmente de manière significative les coûts pour les fabricants, ce qui nuit à leur compétitivité, au point de paralyser les petites entreprises, en particulier; soutient les travaux ...[+++]

67. Calls on the Member States and the Commission to introduce pan-European certification for security and defence products to end the unsustainable situation whereby separate testing is required in each Member State; points out that this time-consuming and burdensome process significantly drives up manufacturers' costs, damaging their competitiveness to a point which is prohibitive for smaller companies in particular; supports the EDA's work on military airworthiness and encourages the Member States to speed up work on the formation of a European Military Joint Airworthiness Organisation as the military counterpart to the European Air ...[+++]


67. appelle les États membres et la Commission à introduire une certification paneuropéenne pour les produits de la sécurité et de la défense, en vue de mettre un terme à la situation actuelle non viable, exigeant des tests séparés dans chacun des États membres; estime que ce processus lourd et fastidieux augmente de manière significative les coûts pour les fabricants, ce qui nuit à leur compétitivité, au point de paralyser les petites entreprises, en particulier; soutient les travaux ...[+++]

67. Calls on the Member States and the Commission to introduce pan-European certification for security and defence products to end the unsustainable situation whereby separate testing is required in each Member State; points out that this time-consuming and burdensome process significantly drives up manufacturers’ costs, damaging their competitiveness to a point which is prohibitive for smaller companies in particular; supports the EDA’s work on military airworthiness and encourages the Member States to speed up work on the formation of a European Military Joint Airworthiness Organisation as the military counterpart to the European Air ...[+++]


Pendant de longues semaines, les députés conservateurs ont tout mis en œuvre pour paralyser les travaux du Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre qui s'intéressait au dossier pris en charge par le DGE.

For many long weeks, Conservative members did everything they could to paralyze the Standing Committee on Procedure and House Affairs, which was trying to study the file that the Chief Electoral Officer took over.


Le premier ministre va-t-il jeter son manuel des coups fourrés, laisser le Comité de la procédure et des affaires de la Chambre se réunir sans que les députés ministériels paralysent ses travaux comme ils l'ont fait pendant les sept derniers mois et nous permettre d'entendre des témoins donner leurs versions de ce scandale causé par les manoeuvres de transfert des conservateurs relativement à des dépenses publicitaires?

I ask the Prime Minister, will he throw away his book of dirty tricks, allow the procedure and House affairs committee to meet without government members filibustering as they have for the past seven months, and allow us to hear witnesses on this scandal of the ad scheme of in and out?


C’est dans cet esprit que la Présidence compte poursuivre ses travaux pendant les quatre prochains mois.

It is in this spirit that the Presidency intends to pursue its work over the next four months.


Le Parlement européen a continué ses travaux dans le même esprit que celui dont était animé pendant quatre ans la Commission, rencontrant tous ceux qui, issus des différents pays de l'Union, ont estimé inutile d'exprimer des idées, des intérêts spécifiques et des opinions.

The European Parliament has pursued its work with the same spirit as has inspired the Commission for four years, meeting all those from the various Union countries who have wanted to express ideas, specific interests and opinions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paralysent les travaux pendant quatre ->

Date index: 2024-07-30
w