Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parallèles soient traitées " (Frans → Engels) :

Si vous me le permettez, je vais revenir à M. Peeling qui, lors de son intervention du début, a semblé souhaiter, comme l'ont souvent exprimé les gens qui exploitent des entreprises semblables à la sienne, que les questions relatives aux normes environnementales, sociales et de la santé qui font l'objet d'accords parallèles soient traitées à l'Organisation internationale du travail, à l'Organisation mondiale de la santé ou au PNUD.

If I may, I'd like to get back to something Mr. Peeling said early on in his presentation. Like many people who operate companies similar to his, he seemed to be expressing the hope that environmental, social and health standards covered under side agreements will be addressed by either the International Labour Organization, the World Health Organization or the UNDP.


L'essentiel de ces normes serait de veiller à ce que toutes les victimes de crimes soient traitées de façon équitable et bénéficient de droits parallèles à ceux des accusés dans le processus judiciaire.

The core principle of such a standard would be to ensure that all victims of crime are treated fairly and that they are given rights parallel to those of the accused within the judicial process.


Cela pour veiller à ce que toutes les victimes de crimes soient traitées équitablement et aient des droits parallèles à ceux des accusés dans le processus judiciaire.

The core principle of this bill will be to ensure all victims of crime are treated fairly and given rights parallel to the accused's within the judicial process.


Elle doit continuer à jouer un rôle avisé et intransigeant, pour que toutes les causes sous-jacentes à la pauvreté soient traitées, qu’un terme soit mis à la plus avilissante de ses conséquences, le trafic des femmes au bénéfice d’un marché parallèle, qui les réduit à ne plus être considérées qu’en termes de marchandise.

It must continue to play a shrewd and uncompromising role in ensuring that all the underlying causes of poverty are dealt with and that the most degrading of its consequences, the trafficking of women for profit in a parallel market which reduces them to nothing more than a commodity, is eliminated.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parallèles soient traitées ->

Date index: 2021-04-03
w