Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «paix sociale ceci vaut beaucoup » (Français → Anglais) :

Ceci vaut notamment pour la promotion de la qualité de la politique sociale, telle que définie dans l'agenda, où le rôle spécifique des ONG dans le domaine social devrait être pleinement reconnu.

This is particularly the case for the promotion of quality of social policy, as defined in this Agenda where the specific role of social non governmental organisations should be fully acknowledged.


Ceci vaut surtout pour les entreprises moyennes à forte croissance et créatrices d’emploi, qui sont les principaux moteurs de l’innovation, de l’emploi et de l’intégration sociale et locale dans l’Union.

This is particularly true for medium-sized, high-growth, job-creating companies which are the main drivers for innovation, employment and social and local integration in the Union.


Ceci vaut notamment pour le rapport concernant l'avenir des relations industrielles en Europe, une déclaration commune des partenaires sociaux européens au Conseil européen de Laeken soulignant la nécessité de développer le dialogue social autonome, la présentation envisagée, en automne 2002, d'un programme de travail pluriannuel établi par les partenaires sociaux, le cadre d'action pour le développement des qualifications et compétences, des partenaires sociaux, présenté au sommet de Barcelone et un accord sur le télétravail conclu par les partenaires so ...[+++]

For example, the report concerning the future of industrial relations in Europe, a joint declaration of the European social partners to the European Council in Laeken underlining the necessity to further develop the autonomous social dialogue, the planned submission, in Autumn 2002, of a multi-annual work programme drawn up by the social partners, the social partners' framework for action on skills and competencies development submitted to the Barcelona Summit and an agreement on telework signed by the European social partners.


Quand le premier ministre Bourassa a été réélu en 1985, lui qui avait été pressé par le patronat d'abandonner la disposition qui avait été adoptée par le Parti Québécois, il s'en est bien gardé (1830) Il a dit très clairement aux patronats: «Nous avons la paix sociale, ceci vaut beaucoup et il n'est pas question pour mon gouvernement de revenir en arrière, de rétablir les conditions qui ont fait qu'il y a eu des grèves violentes qui n'en finissaient plus».

When Premier Bourassa was re-elected in 1985, he was pressured by employers to drop the clause, which had been adopted by the Parti Quebecois, but he took care not to do so (1830) He told employers in no uncertain terms that labour peace was now a fact, that it was worth a lot and that government was not about to backtrack and reinstate conditions that had led to violent strikes that went on forever.


En particulier, si la question des subventions peut être claire ou clarifiée, la question, mentionnée au considérant (2) de certaines pratiques tarifaires utilisées par des transporteurs contrôlés par l'État est beaucoup plus complexe, notamment parce que la plupart des transporteurs dans le monde sont contrôlés par l'État, et ceci vaut également pour les transporteurs européens.

Particularly, while the issue of subsidies may be an issue where clarity could exist or be created, the issue under (2) of certain pricing practices by State controlled carriers is much more complicated, not least because most carriers in the world are state controlled, not least of which the European carriers.


Ceci vaut tout d'abord pour la proposition de directive sur les passations de marchés publics de fournitures, de services et de travaux, dont l'article 53 va être modifié pour qu'il soit beaucoup plus facile de tenir compte de l'environnement, tandis que dans le second texte, à savoir la proposition de directive sur les passations de marchés publics concernant les secteurs de l'eau, de l'énergie et des transports, l'on ne prévoit pas de modifier l'article 54, qui est pourtant identique à l'article 53 de la première directive.

This is above all the case with the proposal for a directive on the coordination of procedures for the award of public supply contracts, public service contracts and public works contracts. Article 53 of this has to be changed so that it is significantly easier to take account of the environment in awarding contracts. In the second directive of the two – namely the proposal for a directive coordinating the procurement procedures of entities operating in the water, energy and transport sectors –the same change is not, however, made to Article 54, which is of course identical to Article 53 in the directive first referred to.


Ceci vaut notamment pour les propositions relatives à la protection de la santé et de la sécurité sur le lieu de travail qui devraient être adoptées sans délai afin que la Communauté dispose d'une réglementation complète dans ce domaine essentiel de la protection sociale.

This applies in particular to the proposals on health protection and safety at work, which should be adopted without delay in order to ensure that the Community's legislation in the essential area of social protection is complete.


Ceci vaut, entre autre, pour la libre circulation des personnes et la liberté d'établissement, l'emploi dans le secteur public, la reconnaissance des diplômes et les qualifications professionnelles, les impératifs d'harmonisation en matière sociale.

This was true, inter alia, as regards the freedom of movement of persons, freedom of establishment, employment in the public sector, recognition of diplomas and occupational qualifications, and what needed to be done in respect of harmonization in the social field.


Ceci vaut en particulier pour la dimension sociale qui doit avancer en même temps que les éléments économiques; iv) des progrès décisifs sont nécessaires dans les domaines indispensables à l'achèvement du marché unique où l'accord du Conseil est encore attendu sur les propositions du Livre blanc, notamment dans les domaines de la fiscalité, des transports, des services financiers et des mesures vétérinaires.

This is particularly true of the social dimension, which must move ahead at the same time as the economic dimension (iv) Decisive progress must be made in those areas vital to completion of the single market where the Council's agreement is still awaited on the proposals in the White Paper, in particular taxation, transport, financial services and the veterinary field.


Ceci vaut également en matière d'environnement où la récente décision du Parlement de lancer l'initiative LIFE a été immédiatement reconnue dans la proposition de la Commission sur un instrument financier; en matière de recherche et développement technologique; et dans la poursuite de l'application des décisions prises, dans le cadre de la cohésion économique et sociale, sur les politiques structurelles; vii) c'est aussi en 1991 que la Commission devra procéder à un bilan et à une évaluation des principaux éléments du "paquet" de 1988 de manière à dess ...[+++]

It holds good for environmental measures too, where Parliament's recent decision concerning the LIFE initiative was immediately taken up in the Commission's proposal for a financial instrument.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paix sociale ceci vaut beaucoup ->

Date index: 2021-12-18
w