Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «paix insuffisamment armée était incapable » (Français → Anglais) :

45. s'inquiète de la résurgence des violences dans l'État de Jonglei au Soudan du Sud, violences qui menacent les avancées réalisées dans le rétablissement de la paix et de la sécurité dans la région; soutient l'enquête demandée par la Minuss et réclame des sanctions contre les auteurs de violences; invite le gouvernement du Soudan du Sud: i) à prendre les mesures nécessaires pour renforcer son cadre national et international en matière de droits de l'homme, notamment en confirmant à nouveau ses obligations au titre des traités internationaux relatifs aux droits de l'homme auxquels le Soudan était ...[+++]

45. Is concerned at the resurgence of violence in Jonglei state in South Sudan, which is jeopardising the progress made on re-establishing peace and security in the region; supports the investigation requested by UNMISS, and calls for those responsible for the violence to be punished; calls on the Government of South Sudan to: (i) take the necessary steps to strengthen its international and national human rights framework, including by reconfirming its obligations under the international human rights treaties to which Sudan was party at the time of South Sudan’s independence, while withdrawing any reservations to them, and becoming party, without reservations, to other key international human rights treaties; (ii) immediately swear in me ...[+++]


On a dit aux Soviétiques que leur armée était en Afghanistan pour aider les Afghans à instaurer la paix et la prospérité dans leur pays, à protéger les droits des femmes et à préparer un meilleur avenir pour les enfants.

The Soviet citizens were told that their army was there to help the Afghan people to establish a peaceful, prosperous Afghanistan, to protect women's rights and to have a better future for children.


La minuscule force de maintien de la paix insuffisamment armée était incapable d'intervenir sérieusement, mais l'utilisation d'une puissance aérienne supérieure était faisable.

In fact for more than a year before the UN finally stopped temporizing and bluffing I strongly advocated tactical air strikes against the Bosnian Serbs to protect the so-called safe havens. The tiny under armed peacekeeping forces were incapable of serious intervention, but the use of superior air power was something that was doable.


Ceux qui parlent comme si la Constitution était morte rejettent l’Europe humaine, donnent un coup de fouet à l’Europe intergouvernementale et réveillent les fantômes du XIXe siècle, ces premiers malheurs de la boîte de Pandore: le nationalisme, la rivalité entre les États, le concept de l’équilibre des pouvoirs, la lutte pour la domination, une Europe fragmentée incapable de maintenir la paix chez elle et encore moins de devenir une puissance en faveur de la paix.

Those who talk as if the constitution were dead are rejecting the human Europe, giving the intergovernmental Europe a shot in the arm and conjuring up the ghosts of the 19th century, those primal misfortunes from Pandora’s box: nationalism, rivalry between states, the concept of the balance of power, the striving for dominance, a fragmented Europe incapable of maintaining its own peace, let alone of becoming a power for peace.


C'est ce gouvernement qui a ruiné l'armée canadienne à un point tel que nos fameux soldats du maintien de la paix affirment qu'ils sont incapables de participer à une guerre.

This is the government that has ruined the Canadian army to the point that our most famous peacekeeper says that it is unable to fight a war.


À l'issue de ce débat, un groupe pensait que je préconisais le désarmement unilatéral des forces armées du Canada et que l'autre groupe était d'avis que le sénateur Forrestall n'était pas en faveur de la paix mondiale.

The debate resulted in one group feeling that I was advocating the unilateral disarmament of the Armed Forces of Canada, and another group maintaining the opinion that Senator Forrestall was not in favour of world peace.


L'ancien chef d'état-major de la Défense nationale a avoué que l'armée canadienne était incapable d'affronter les rigueurs d'un véritable conflit armé.

The former national defence chief of staff has admitted that the Canadian army was ill equipped to fight a true armed conflict.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paix insuffisamment armée était incapable ->

Date index: 2025-06-10
w