Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «paix en afrique étaient sous-équipées » (Français → Anglais) :

Après le Rwanda, on avait dit que les missions de paix en Afrique étaient sous-équipées, sous-calibrées et sous-financées.

After Rwanda, everyone said that peace missions in Africa were under-equipped, too small and underfinanced.


considérant que parallèlement aux pays européens individuels, l'Union européenne se doit d'apporter une contribution spéciale aux OSP sous la forme d'actions pluridimensionnelles; que l'Union européenne offre un appui technique et financier à l'Union africaine et aux organisations sous-régionales, notamment par le truchement de la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique, de l'instrument contribuant à la stabilité et à la paix et du Fonds européen de développement; que l'Union européenne mène des actions de conseil et de formati ...[+++]

whereas, in addition to the role of individual European countries, the EU has a distinctive contribution to make in PSOs with multidimensional actions; whereas the EU is providing technical and financial support to the AU and the sub-regional organisations, in particular through the African Peace Facility, the Instrument contributing to Stability and Peace and the European Development Fund; whereas the EU is conducting counselling and training actions in the framework of its CSDP missions, contributing to the reinforcement of African capacities in crisis management.


considérant que l'Union africaine opère sous d'autres contraintes que les Nations unies et qu'elle peut prendre parti, agir sans y être conviée et intervenir en l'absence d'un accord de paix, tout en respectant la charte des Nations unies; que cette différence n'est pas anodine compte tenu du nombre de conflits intra-étatiques et interétatiques en Afrique.

whereas the AU operates under different constraints from the UN and can take sides, intervene without invitation, and intervene where no peace accord has been signed, while still respecting the UN Charter; whereas given the number of inter-state and intra-state conflicts in Africa this is an important difference.


Dans ce contexte, et afin de placer la Facilité de soutien à la paix pour l'Afrique sur des bases plus solides, l'Union et ses États membres tiendront des discussions pour examiner tant la question du financement des opérations de soutien à la paix, y compris celles qui sont financées par le FED, que celle d'un soutien durable de l'Union aux opérations de soutien de la paix sous conduite africaine au-delà de 2020.

In that context, and in order to put the African Peace Facility on a sounder footing, the Union and its Member States will hold discussions addressing both the issue of funds for peace support operations, including those financed from the EDF, and the issue of sustainable Union support to African-led peace support operations beyond 2020.


Elle a permis l'organisation de plusieurs opérations de paix conduites par l'Afrique, telles que les missions en Somalie (AMISOM) ou au Mali (MISMA), et a largement contribué au renforcement des capacités institutionnelles africaines et à la coopération en matière de paix et de sécurité au niveau continental et sous-régional.

It has allowed a number of African-led peace operations to take place, such as the missions in Somalia (AMISOM), or Mali (AFISMA) and provided a significant contribution to the strengthening of African institutional capacities and cooperation in peace and security at the continental and sub-regional level.


– Madame la Présidente, Madame la Commissaire, chers collègues, après avoir perdu dix de ses hommes dans l'attaque d'Haskanita, le général Agwaï, qui dirige la mission de l'Union africaine dans la province soudanaise, a lancé un véritable cri d'alarme en rappelant que ses troupes étaient sous-équipées, trop peu nombreuses et susceptibles d'être vaincues très rapidement.

– (FR) Madam President, Commissioner, colleagues, after losing ten men in the raid at Haskanita, the head of the African Union mission in Darfur, General Martin Luther Agwai, sounded an alarm call, highlighting the fact that his forces were ill-equipped and too few in number, and that they could be defeated in a very short time.


Dans deux décisions concernant des mesures prises par des autorités régionales pour la délégation d'une concession de service public (subventionné) à des opérateurs privés dans le but du déploiement de réseaux classiques à haut débit dans des régions sous-équipées, la Commission a conclu que les régimes d'aide notifiés étaient conformes aux quatre conditions définies dans l'arrêt Altmark, et ne tombaient donc pas sous le coup de l'article 87, paragraph ...[+++]

In two decisions concerning measures taken by regional authorities to award a (subsidised) public service concession to private operators for the deployment of basic broadband networks in underserved regions, the Commission came to the conclusion that the notified support schemes were in line with the four criteria laid down in Altmark, and did not therefore fall under Article 87(1) .


Déclaration du commissaire Poul Nielson en réponse à la décision du Conseil de consacrer un montant de 250 millions d'euros prélevé sur les ressources du FED à l'appui des opérations de maintien de la paix en Afrique menées sous l'égide des pays africains

Statement of Commissioner Poul Nielson in response to Council's decision to allocate EUR 250 million from the EDF to support African-led peace keeping operations in Africa


M. Bob Mills (Red Deer, Réf.): Monsieur le Président, j'ai été stupéfait d'apprendre que le gouvernement belge veut interroger le héros canadien du maintien de la paix, Roméo D'Allaire, au sujet de sa responsabilité à l'égard du décès de dix gardiens de la paix belges qui étaient sous ses ordres durant la mission des Nations Unies au Rwanda.

Mr. Bob Mills (Red Deer, Ref.): Mr. Speaker, I was shocked to learn that the Belgian government wants to interview Canadian peacekeeping hero, Romeo D'Allaire, for his involvement in the death of 10 Belgian peacekeepers he was in charge of during the UN mission in Rwanda.


Parallèlement, nous avons contribué au règlement des conflits à l'intérieur des pays et entre les pays, et nous avons participé aux opérations de rétablissement de la sécurité et du maintien de la paix en Afrique sous la houlette des Nations unies.

At the same time, we have contributed to settling internal conflicts within countries and between countries, and have taken part in operations to restore and maintain peace in Africa under the aegis of the United Nations.


w