Monsieur Schreiber, pouvez-vous confirmer que votre lettre du 26 septembre 2007 au Premier ministre, M. Harper, faisait référence également à une rencontre du 23 juin 1993 et dit à la page 5: « Je soupçonne que pour des raisons personnelles et politiques vous êtes devenu partie aux activités illégales me visant et au camouflage..». Absolument.
Mr. Schreiber, can you confirm that your September 26, 2007 letter to the Prime Minister, Mr. Harper, also included the information about a June 23, 1993 meeting, and at page 5 says, “My suspicion is that for personal and political reasons you became part of the illegal activities against me and the cover-up..”.