Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pacifique du problème de chypre contribuera " (Frans → Engels) :

3. estime que la résolution juste et pacifique du problème de Chypre contribuera grandement à l'élimination des tensions dans l'est de la Méditerranée et au développement des relations entre les pays et les peuples de la région, étant donné Chypre servira de trait d'union pour la paix et la coopération entre l'UE et la région;

3. A just and peaceful solution to the Cyprus problem will contribute greatly to the elimination of tensions in the Eastern Mediterranean and the development of relations between countries and peoples of the region, as Cyprus will serve as a bridge of peace and cooperation between the EU and the region;


En d’autres termes, nous estimons que ce soutien contribuera au développement général de la communauté chypriote turque, de sorte que si Dieu le veut - et nous espérons que cela se produira très prochainement -, le problème de Chypre sera résolu grâce à la réunification de l’île et les Chypriotes turcs seront sur un pied d’égalité avec leurs compatriotes chypriotes grecs.

In other words, we consider that this support will contribute towards the general development of the Turkish Cypriot community, so that when, God willing – and this is something we hope will happen soon – the Cyprus problem is resolved with the reunification of Cyprus, the Turkish Cypriot community will be at the same high standard as the Greek.


Au-delà de la théorie et des résolutions, etc., nous devons également trouver une manière plus pratique de faire pression dans toutes les directions pour avoir des discussions matérielles et aboutir ainsi en 2005 à des progrès significatifs et à une solution définitive rapide au problème, une solution qui ne peut qu’inclure la création d’un État palestinien indépendant coexistant pacifiquement avec l’État d’Israël et, bien sûr, la destruction du mur et la fin de l’occupation, de sorte que les deux nations puissent bâtir un avenir paci ...[+++]

Over and above the theoretical level via resolutions and so on, we also need to find a more practical way of lobbying in all directions for material talks which will result during 2005 in significant progress and in a quick definitive solution to the problem, a solution which cannot but include the foundation of an independent Palestinian State in peaceful coexistence with the State of Israel and, of course, the destruction of the wall and an end to the occupation, so that the two nations can build a peaceful future which will contribute to peace and progre ...[+++]


Ce progrès dans les relations bilatérales influencera profondément le développement de ce dossier à l'avenir, influera beaucoup sur la relation entre les deux pays et contribuera sans aucun doute, à l'instar de cette négociation entre l'Union européenne et la Turquie, à mettre en place un cadre et une atmosphère favorables à la résolution du problème de Chypre.

This progress in the bilateral relationship will have considerable influence on progress on this issue in the future, on the relationship between the two countries and will certainly contribute, as will these negotiations between the European Union and Turkey, to establishing a favourable framework and environment for a solution to the problem of Cyprus.


- Le dialogue politique renforcé entre l'Union européenne et la Turquie couvre les réformes politiques, les droits de l'homme, la question de Chypre et le problème du règlement pacifique des conflits frontaliers.

- The enhanced political dialogue between the EU and Turkey covers political reforms, human rights, the Cyprus issue and the matter of the peaceful settlement of border disputes, and will be pursued intensively.


Nous devrions également avoir conscience que frustrer la Turquie dans sa marche vers l'adhésion ne contribuera pas à la résolution des problèmes extraordinairement difficiles, tels que le problème chypriote, qui nécessite l'assentiment de tout le peuple de Chypre.

We should also be clear that the resolution of extraordinarily difficult problems such as Cyprus, which requires the assent of all the people of Cyprus, will not be helped by frustrating Turkish progress towards accession.


La Commission considère que cette initiative contribuera à une meilleure compréhension et à la réconciliation entre les deux communautés de l'île de Chypre et stimulera la recherche d'un règlement pacifique à travers les négociations intercommunautaires actuellement menées sous l'égide des Nations Unies.

The Commission is of the opinion that this initiative will contribute to better understanding and to reconciliation between the two communities of the island of Cyprus and will stimulate the search for a peaceful solution through intercommunity negotiations currently being conducted under the aegis of the United Nations.


3. Le Conseil appuie la démarche de la Commission proposant, sans attendre qu'un règlement pacifique, équilibré et durable du problème chypriote intervienne, d'utiliser tous les instruments offerts par l'Accord d'Association pour contribuer, en coopération étroite avec le Gouvernement chypriote, à la transition économique, sociale et politique de Chypre vers l'intégration ...[+++]

3. The Council supported the Commission's approach, which was to propose, without awaiting a peaceful, balanced and lasting solution to the Cyprus problem, to use all the instruments offered by the Association Agreement to help, in close co-operation with the Cypriot Government, with the economic, social and political transition of Cyprus towards integration into the European Union.


En ce qui concerne la demande d'adhésion de Chypre, les deux parties ont souligné l'évolution significative qui a eu lieu depuis la dernière session du Conseil d'association : l'avis favorable émis par la Commission le 30 juin 1993 et confirmant l'éligibilité et la vocation de Chypre à faire partie de l'Union européenne, et les conclusions du Conseil de la C.E. du 4 octobre 1993, qui souscrit à cet avis et appuie l'approche de la Commission lorsque celle-ci propose, sans attendre qu'un règlement pacifique, équilibré et durable du problème ...[+++]

Regarding Cyprus' membership application, both sides stressed the significant developments that had taken place since the last Association Council meeting : the Commission's favourable opinion issued on 30 June 1993 confirming Cyprus' eligibility and vocation to be part of the European Union and the E.C. Council's conclusions of 4 October 1993 endorsing this opinion and supporting the Commission's approach, which was to propose, without awaiting a peaceful, balanced and lasting solution to the Cyprus problem, to use all the instruments offered by the Association Agreement to help, in close co-operation with the Cyprus Government, with th ...[+++]


Le présent avis montre également qu'une intégration de Chypre à la Communauté suppose qu'intervienne un règlement pacifique équilibré et durable du problème chypriote, règlement qui rendra possible la réconciliation et le rétablissement de la confiance entre les deux communautés et la coopération entre leurs dirigeants.

This opinion has also shown that Cyprus's integration with the Community implies a peaceful, balanced and lasting settlement of the Cyprus question - a settlement which will make it possible for the two communities to be reconciled, for confidence to be re-established and for their respective leaders to work together.


w