Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse comparative entre pays
Analyse multinationale
Analyse portant sur plusieurs pays
Hollande
NPI
Nouveaux pays industrialisés
Nouveaux pays industriels
PED
PNI
PTOM des Pays-Bas
Pays Nouvellement Industrialises
Pays australasien
Pays côtiers du Pacifique
Pays d'exportation
Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas
Pays de la région du Pacifique
Pays de nouvelle industrialisation
Pays de provenance
Pays du Sud
Pays du bassin du Pacifique
Pays du littoral du Pacifique
Pays développé
Pays en bordure du Pacifique
Pays en développement
Pays en voie de développement
Pays exportateur
Pays expéditeur
Pays industrialisé
Pays peu développé
Pays riche
Pays riverains du Pacifique
Pays sous-développé
Pays-Bas
Royaume des Pays-Bas
étude dans plusieurs pays
étude internationale
étude portant sur plusieurs pays

Vertaling van "pays et contribuera " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Un nouveau champ d'action : en misant sur les Ontariens, la stratégie de formation professionnelle de l'Ontario contribuera à renforcer notre compétitivité sur la scène internationale

Breaking new ground: by investing in people, Ontario's training strategy will help strengthen our competitive position, world-wide


Pays-Bas [ Hollande | Royaume des Pays-Bas ]

Netherlands [ Holland | Kingdom of the Netherlands ]


PTOM des Pays-Bas [ Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas ]

Netherlands OCT [ Overseas countries of the Kingdom of the Netherlands ]


nouveaux pays industrialisés | nouveaux pays industriels | pays de nouvelle industrialisation | Pays Nouvellement Industrialises | NPI [Abbr.] | PNI [Abbr.]

new industrial countries | newly industrialised countries | newly industrializing countries | NIC [Abbr.] | NICs [Abbr.]


pays de provenance | pays d'exportation | pays expéditeur | pays exportateur

exporting country


pays industrialisé [ pays développé | pays riche ]

industrialised country [ developed country | developed nation | first world country | first world nation | industrialized country | industrialized nation | rich country | rich nation ]


analyse comparative entre pays | analyse multinationale | analyse portant sur plusieurs pays | étude dans plusieurs pays | étude internationale | étude portant sur plusieurs pays

cross-country analysis | cross-country review | cross-country study


pays côtiers du Pacifique [ pays du bassin du Pacifique | pays riverains du Pacifique | pays de la région du Pacifique | pays en bordure du Pacifique | pays du littoral du Pacifique | pays côtiers du Pacifique ]

Pacific Rim Countries


pays en développement [ PED | pays du Sud | pays en voie de développement | pays peu développé | pays sous-développé ]

developing country [ less developed country | less advanced country | underdeveloped country ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'établissement de liens d'affaires entre les entreprises canadiennes et la Libye favorisera la stabilité et la prospérité dans ce pays et contribuera à sa reconstruction.

When Canadian companies build business partnerships with Libya, stability and prosperity follows and it only contributes to Libya's rebuilding.


L'investissement de Cisco créera des emplois partout au pays et contribuera à faire des entrepreneurs d'aujourd'hui les chefs de file du monde des affaires de demain.

Cisco's investment will create jobs across Canada and help turn the entrepreneurs of today into the business leaders of tomorrow.


45. se félicite du fait que le Kosovo soit devenu, le 17 décembre 2012, le 66 membre de la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD); se félicite en outre de l'adoption, le 8 mai 2013, de la première stratégie complète de la BERD en faveur du pays, laquelle contribuera à accélérer le processus de réforme et le soutien de l'économie du Kosovo, améliorera la vie des citoyens, facilitera la transition et contribuera à la stabilité régionale;

45. Welcomes the fact that, on 17 December 2012, Kosovo became the 66th member of the European Bank for Reconstruction and Development (EBRD); welcomes furthermore the adoption of the first full EBRD strategy for the country on 8 May 2013, which will help speed up the reform process and the support for Kosovo’s economy, improve the lives of the people, facilitate the transition and contribute to regional stability;


44. se félicite du fait que le Kosovo soit devenu, le 17 décembre 2012, le 66 membre de la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD); se félicite en outre de l'adoption, le 8 mai 2013, de la première stratégie complète de la BERD en faveur du pays, laquelle contribuera à accélérer le processus de réforme et le soutien de l'économie du Kosovo, améliorera la vie des citoyens, facilitera la transition et contribuera à la stabilité régionale;

44. Welcomes the fact that, on 17 December 2012, Kosovo became the 66th member of the European Bank for Reconstruction and Development (EBRD); welcomes furthermore the adoption of the first full EBRD strategy for the country on 8 May 2013, which will help speed up the reform process and the support for Kosovo’s economy, improve the lives of the people, facilitate the transition and contribute to regional stability;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ne doit pas régresser ou nous ramener en arrière. De cette façon, conformément aux paramètres qui la définissent, cette institution demeurera un grand atout pour notre pays et contribuera à améliorer la stabilité au pays, ce qui nous permettra de progresser.

In that way, it will still be within its parameters a value-added, force multiplier of stability in this country, thus permitting us to progress.


J’espère que l’accord négocié avec la République du Congo contribuera efficacement à la lutte contre l’exploitation forestière illégale dans le pays et contribuera ce faisant aux conditions de vie des populations qui tirent leur subsistance de ce secteur économique. J’espère aussi qu’il contribuera à la biodiversité et à la protection des ressources naturelles en République du Congo.

I am hopeful that the agreement negotiated with the Republic of Congo will effectively combat illegal logging in the country, thus contributing to improving conditions for populations living off income from this economic sector, and that it will also contribute to improving biodiversity and protecting natural resources in the Republic of Congo.


C’est ce qu’explique la Commission européenne lorsqu’elle indique que "la croissance des pays en développement créera également de l’emploi, de la croissance et de la prospérité dans d’autres pays et contribuera à la paix et à la stabilité dans le monde".

The European Commission recognises this, in stating that ‘growth in developing countries will provide jobs, growth and prosperity elsewhere too and contribute to global peace and stability’.


Ce que je peux vous dire, c'est que notre pays ne contribuera pas à l'arsenalisation de l'espace.

I can tell the House that our country will not contribute to the weaponization of space.


Cela sera avantageux pour le Nord ainsi que pour le sud du pays et contribuera à la sécurité énergétique de l'Amérique du Nord.

This will bring benefits to northern as well as southern Canada and contribute to the North American energy security.


Utilisons donc les accords bilatéraux, lesquels, d’une manière légale et claire, définiront les travaux, la durée de séjour, le lieu de séjour, la rémunération, les heures, les conditions de travail et de sécurité sociale, de manière à ce que les émigrés deviennent ainsi une force qui mettra en valeur les économies de nos pays et contribuera à l’amitié et à la coopération entre peuples et non pas à la culture d'aspirations nationalistes et dignes de la guerre froide.

Let us make use of bilateral agreements to define jobs, periods of residency, places of residency, pay, hours, working and national insurance conditions clearly and legally, so that immigrants can prove their strength and help to improve our economies and build friendship and cooperation between peoples, rather than nationalist, cold-war aspirations.


w