Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ouverte à environ 2500 jeunes » (Français → Anglais) :

Le recul est d'environ 30 p. 100. Ce programme a ouvert à beaucoup de jeunes la porte de la fonction publique fédérale, où ils ont pu trouver un emploi.

That's a drop of roughly 30 per cent. For many young people, this program opened the door for a job with the federal public service.


Il faut que les députés de l'autre côté sachent que garder un jeune en prison pendant un an coûte 106 000 $, alors qu'il faut compter environ 9 500 $ pour une peine en milieu ouvert.

Members opposite should know that it costs about $106,000 a year to keep a youth in jail, whereas referrals to other non-custodial situations cost somewhere in the order of about $9,500.


7. rappelle l'importance d'objectifs concrets et vérifiables associés à des moyens financiers adéquats lors de la mise en œuvre des lignes directrices intégrées de la stratégie Europe 2020 pour faire baisser le chômage des jeunes; souligne donc que les États membres, dans leurs programmes nationaux de réforme, doivent s'engager à faire augmenter de 10 % le taux d'emploi des jeunes de 15 à 25 ans d'ici 2014 et à porter le taux d'emploi des jeunes (qui ne suivent pas une formation) à 75 % d'ici 2020; relève que, étant donné que d' ...[+++]

7. Reiterates the importance of specific, verifiable objectives associated with adequate financial means for implementation of the Europe 2020 strategy and the integrated guidelines to reduce youth unemployment; emphasises, therefore, that the Member States in their National Reform Programmes should commit themselves to raising the employment rate for young people between the ages of 15 and 25 by 10% by 2014; to increase the youth employment rate (for those not in education) to 75% by 2020; notes that, since some 35% of all jobs th ...[+++]


Bien que le Plan ne mentionne pas eInclusion en tant que défi majeur, il contient néanmoins une série d'initiatives concernant les Technologies de l'Information et de Communication (TIC) dans l'éducation (toutes les écoles seront ainsi reliées à Internet avant la fin de l'année scolaire 2001 - 2002, brevet informatique et Internet), la formation (module d'initiation à Internet et "certificat de navigation Internet" proposés aux demandeurs d'emploi en formation ainsi qu'aux jeunes qui le souhaitent accueillis dans les missions locales) et l'établissement de points d'accès public à Internet (d'ici 2003, plus de 7000 lieux publics offrant un accès à l'Intern ...[+++]

Although the Plan does not mention eInclusion as a major challenge, it does list a series of initiatives on the use of information and communication technologies (ICT) in education (all schools will be connected to the Internet by the end of the 2001-2002 academic year, Internet and computer user's certificate) and training (Internet initiation module and "Internet navigation certificate" offered to jobseekers undergoing training and young people attending local centres). Public Internet access points will be established (more than 7000 will be open ...[+++]


Pour ceux qui ne le savent pas, je signale que, il y a déjà de nombreuses années, le père Flanagan a ouvert un centre pour les jeunes sans abri, les jeunes garçons sans parents, où il accueillait également des jeunes contrevenants qui représentaient environ 20 p. 100 des garçons qui trouvaient refuge à cette institution (1210) Le taux de réinsertions sociales à Boys Town a été qualifié par certains des meilleurs psychiatres et médecins de phénomène tout à fait mystérieux.

For those who do not know, Father Flanagan started this environment many years ago when he took in homeless boys, young boys without parents. However he also took about 20 per cent of the number, young offenders (1210 ) The rehabilitation record of Boys Town has been described by some of the best psychiatrists and doctors as to being almost a totally mysterious phenomena.


Cette action sera ouverte à environ 2500 jeunes de 18 à 25 ans résidant dans l'un des Etats membres de l'Union européenne.

This scheme will be open to approximately 2 500 young people aged 18-25 and resident in one of the Member States of the European Union.


Une action pilote, dotée d'un budget de 15 millions d'écus, sera lancée en 1996 à l'intention d'environ 2500 jeunes Européens.

A pilot action covered by a budget of 15 million ECUS will be launched in 1996 targeting approximately 2 500 young Europeans.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ouverte à environ 2500 jeunes ->

Date index: 2024-01-22
w