Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ouverte et sera envisagée très » (Français → Anglais) :

À long terme, nous voulons concevoir nos nouvelles applications et solutions TI en ligne qui permettront de générer automatiquement des données ouvertes selon une méthode très automatisée qui sera très économique pour nous dans l'avenir.

In the longer term it's to build our net new IT applications and solutions where they're going to be automatically generating open data in a very automated way where it will be very low cost for us in the future.


J’irai même plus loin en disant que, si nous pensons d’une manière non seulement européenne, mais également mondiale, cela sera une très bonne chose pour nos enfants et petits-enfants d’être ouverts à toutes les langues du monde.

I would even go further and say that, if we think not only in a European way, but also globally, it will be a very good thing if our children and grandchildren are open to all the languages of the world.


J’irai même plus loin en disant que, si nous pensons d’une manière non seulement européenne, mais également mondiale, cela sera une très bonne chose pour nos enfants et petits-enfants d’être ouverts à toutes les langues du monde.

I would even go further and say that, if we think not only in a European way, but also globally, it will be a very good thing if our children and grandchildren are open to all the languages of the world.


En cas d’échec, cette dernière option est évidemment ouverte et sera envisagée très rapidement, mais je crois que la ligne d’action que j’ai identifiée comme adéquate, et à laquelle ont adhéré d’autres personnes, y compris mes collègues de la Commission ce matin, est la solution qui convient.

In the event that we do not achieve a result along the lines that I envisage then, of course, that option is open and will be looked at in a short space of time, but I believe that the course of action which I have identified as being appropriate, and that others have agreed with me is appropriate, including my colleagues in the Commission this morning, is the appropriate way forward and I intend to pursue that line at least for another number of days.


Cela devrait faire partie de la stratégie en matière de ressources humaines qui sera envisagée très sérieusement, nous l'espérons, par le comité.

It should become a part of human resource strategy that we hope this committee will consider very seriously.


J'espère que, même s'il a fallu attendre très longtemps avant d'avoir un débat ouvert sur cette question, les libéraux essaieront de régler le problème une fois pour toutes; il sera toutefois très difficile pour eux de le faire parce que, à mon avis, une des raisons pour lesquelles nous sommes dans ce pétrin aujourd'hui c'est que l'ex-ministre des Finances, qui deviendra bientôt le prochain chef du Parti libéral et peut-être même ...[+++]

I hope that although it has taken a heck of a long time to get to the point where we are having a wide open debate on this issue the Liberals will once and for all try to resolve this issue, although it will be very difficult for them to do so because I think one of the reasons we are in this mess today is because the former finance minister, who is soon to become the next leader of the Liberal Party and possibly even the prime minister of this country, is really the mastermind behind this kind of unacceptable behaviour and practice.


Nous espérons donc vraiment que ce sera la dernière fois aujourd'hui qu'un tel vote et qu'une telle alliance contre nature interviennent au sein de cette Assemblée, sans quoi il sera très difficile pour les citoyens de reconnaître leur Parlement comme une entité à même d'orchestrer la politique européenne de manière ouverte, claire, précise et spécifique et de refléter ainsi leurs choix et opinions politiques.

We therefore truly hope that today will be the last time that this vote and this unnatural alliance are seen here, because otherwise it will not be at all easy for citizens to recognise their Parliament as a body that openly conducts European politics in a clear, definite and specific manner and thus reflects their choices and their political views.


Ce dernier sera informé très tôt des initiatives envisagées, tandis que les objectifs et les modalités des différentes mesures de la PCP seront expliqués à l'ensemble des milieux concernés.

The industry will be informed at a very early stage of the initiates planned and the aims and details of different CFP measures are explained to all the groups concerned.


C'est un des points ouverts dans la discussion et très franchement, au-delà de ce que nous pourrons faire dans la négociation elle-même, je pense que tout ce que pourra dire, de manière claire, le Parlement européen lui-même sur sa propre organisation après l'élargissement, nous sera très utile parce qu'il éclairera nos travaux et les travaux des États membres.

It is one of the points that have been broached in the discussions and I honestly feel that, beyond what we are able to achieve in the negotiations themselves, anything that the European Parliament itself can quite clearly say on the way it is to be structured after enlargement will be very useful to us because it will enlighten our work and the work of the Member States.


La meilleure façon de survivre, à mon avis, c'est de faire des affaires, surtout qu'avec ces marchés très ouverts, il sera vraiment nécessaire d'appuyer nos entreprises, du moins de leur donner les informations nécessaires sur la culture, l'économie de ces pays, la façon de faire les choses, toutes sortes d'informations que nos fonctionnaires des Affaires étrangères connaissent et qu'ils pourraient mettre au service de nos petites et moyennes entreprises.

But I believe that the best way to survive is to do business, especially in these very open markets. It will really be necessary to support our businesses, to at least give them the information they need about the culture and the economy of those countries, the way they do business, all kinds of information that is available to the staff of the Department of Foreign Affairs and that could be useful for small and medium-sized businesses.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ouverte et sera envisagée très ->

Date index: 2022-07-23
w