2. affirme que les principes de l'UE ne peuvent être promus au seul niveau des valeurs politiques, qu'il importe donc de promouvoir également des marchés ouverts et transparents dans la région; affirme que le développement des échanges commerciaux dans cette zone implique obligatoirement la négociation de procédures permettant une harmonisation des taxes et des formalités douanières, ainsi que des procédures d'octroi de visas;
2. Maintains that fostering the principles of the EU cannot be done only at the level of political values, and that it is also necessary to foster open and transparent markets in the region; maintains that in order to develop trade in the area, it is necessary to negotiate procedures with a view to harmonising taxes and customs formalities, as well as harmonising the procedures for granting visas;