Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "outre d’aborder divers aspects " (Frans → Engels) :

La Commission entend: · utiliser Horizon 2020 pour aborder divers aspects de la confidentialité et de la sécurité des TIC, depuis la RD à l'innovation et au déploiement.

The Commission will: · Use Horizon 2020 to address a range of areas in ICT privacy and security, from RD to innovation and deployment.


Après un examen des évolutions récentes concernant la croissance, la productivité et l’emploi en Europe, le rapport aborde divers aspects relatifs à trois des quatre actions prioritaires du programme de réforme défini par le Conseil européen de printemps 2006: la connaissance et l’innovation, l’exploitation du potentiel des entreprises et l’établissement d’une politique énergétique efficace et intégrée.

After a review of recent developments concerning growth, productivity and employment in Europe, the Report addresses various aspects relating to three of the four priority actions of the reform agenda that the Spring European Council of 2006 put forward: knowledge and innovation , unlocking the business potential and towards an efficient and integrated energy policy.


En outre, plusieurs initiatives sectorielles concernant les inondations[3], les catastrophes technologiques[4] et les déversements d'hydrocarbures[5] abordent divers éléments de la prévention des catastrophes.

There are also a number of sector-specific initiatives covering floods[3], technological disasters[4], and oil spills[5] which deal with elements of disaster prevention.


Il conviendra en outre d’aborder divers aspects de la conservation[24] ainsi que de la gouvernance des fonds de pension, tels que la bonne compréhension et la surveillance adéquate des décisions d’investissement, la rémunération, les mesures d’incitation visant les prestataires de services et l’investissement socialement responsable.

Moreover, aspects concerning custodianship[24] and pension fund governance need to be addressed, including an adequate understanding and supervision of investment decisions, remuneration, incentive structures for service providers and socially responsible investment (SRI).


Il conviendra en outre d’aborder divers aspects de la conservation[24] ainsi que de la gouvernance des fonds de pension, tels que la bonne compréhension et la surveillance adéquate des décisions d’investissement, la rémunération, les mesures d’incitation visant les prestataires de services et l’investissement socialement responsable.

Moreover, aspects concerning custodianship[24] and pension fund governance need to be addressed, including an adequate understanding and supervision of investment decisions, remuneration, incentive structures for service providers and socially responsible investment (SRI).


La Commission entend: · utiliser Horizon 2020 pour aborder divers aspects de la confidentialité et de la sécurité des TIC, depuis la RD à l'innovation et au déploiement.

The Commission will: · Use Horizon 2020 to address a range of areas in ICT privacy and security, from RD to innovation and deployment.


En outre, la Colombie et le Pérou ont répondu à la liste de questions de l’UE portant sur divers aspects des droits de propriété intellectuelle.

In addition, Colombia and Peru answered EU's list of questions on various IPR issues.


Afin de parvenir à des normes renforcées en matière de bien-être des animaux, il convient de prévoir que les États membres établissent un système permettant d’évaluer les projets soumis par les demandeurs qui visent à aborder divers aspects du bien-être des animaux.

In order to achieve enhanced animal welfare standards, provision should be made to assign Member States the responsibility for establishing a system allowing for an assessment of the plans of the applicant aiming at addressing various animal welfare aspects.


Après un examen des évolutions récentes concernant la croissance, la productivité et l’emploi en Europe, le rapport aborde divers aspects relatifs à trois des quatre actions prioritaires du programme de réforme défini par le Conseil européen de printemps 2006: la connaissance et l’innovation, l’exploitation du potentiel des entreprises et l’établissement d’une politique énergétique efficace et intégrée.

After a review of recent developments concerning growth, productivity and employment in Europe, the Report addresses various aspects relating to three of the four priority actions of the reform agenda that the Spring European Council of 2006 put forward: knowledge and innovation , unlocking the business potential and towards an efficient and integrated energy policy .


Sur la base de ces expériences et d’autres, l'UE devrait définir une approche collective, globale et horizontale pour aborder les divers aspects du problème en se fondant à la fois sur les instruments du premier pilier et sur ceux de la PESC ou de la PESD.

On the basis of these and other experience, the EU should define a collective, comprehensive and cross-cutting EU approach to address the diverse features of the problem, building on both first pillar and CSFP/ESDP instruments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

outre d’aborder divers aspects ->

Date index: 2024-03-16
w