Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oswaldo paya vous avait » (Français → Anglais) :

On nous a demandé d'encourager le ministre des Affaires étrangères à exprimer les condoléances du gouvernement du Canada à l'égard de la mort de l'activiste cubain Oswaldo Paya. J'ai appris qu'on avait envoyé une lettre il y a quelques mois, et qu'elle ne venait pas du ministre des Affaires étrangères, mais de la ministre d'État des Affaires étrangères (Amériques et Affaires consulaires), Diane Ablonczy.

I've learned that a letter was sent a couple of months ago, not by the Minister of Foreign Affairs but by the Minister of State for Foreign Affairs in the Americas, Diane Ablonczy.


– (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais vous transmettre à tous un message d’Oswaldo Payá qui a reçu le prix Sakharov décerné par ce Parlement.

– (ES) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to pass on a message to you all from Oswaldo Payá, who was awarded the Sakharov Prize by Parliament.


J’ai entendu dire que, vendredi dernier, Oswaldo Paya vous avait écrit, Monsieur le Président, et qu’il avait également envoyé une copie de cette lettre au président Prodi, aux commissaires Nielson et Patten ainsi qu’au président désigné, M. Barroso.

I have heard that last Friday, Oswaldo Paya wrote to you, Mr President, and also sent a copy of that letter to President Prodi, to Commissioners Nielson and Patten and to President-designate Barroso.


Dans votre déclaration, vous avez mentionné que le ministre Kent avait parlé d'Oswaldo Álvarez Paz, qui a été mis en détention.

To take it even a step further, you mentioned in your remarks that Minister Kent had talked about Oswaldo Álvarez Paz, who was taken into custody.


Plus particulièrement, nous pourrions vous mettre en contact avec notre compatriote Oswaldo Payá Sardiñas, le lauréat cubain de 2002.

In particular, we could bring you together with our compatriot Oswaldo Payá Sardiñas, the Cuban awarded in the prize in 2002.


- (ES) Monsieur le Président, vous venez de mentionner Guantanamo. Je voudrais informer cette Assemblée qu'un groupe de militants du Mouvement chrétien de libération a été séquestré, persécuté et harcelé à Santiago de Cuba, et je voudrais vous rappeler que, comme vous n'êtes pas sans le savoir, le président du Mouvement chrétien de libération n'est autre que M. Oswaldo Payá, notre lauréat du prix Sakharov 2002.

– (ES) Mr President, further to your reference to Guantanamo Bay, I should like to inform the House that a group of Christian Liberation Movement activists has been rounded up, harassed and attacked in Santiago, the capital of Cuba. I expect you are aware that the president of this movement is none other than Oswaldo Payá, the winner of the 2002 Sakharov prize.


- Monsieur Oswaldo Payá, permettez-moi de vous dire toute l'émotion qui est la nôtre en vous accueillant ce jour pour vous remettre le prix Sakharov pour la liberté de l'esprit.

Mr Oswaldo Payá, allow me to express the emotion with which we welcome you today to award you the Sakharov Prize for freedom of thought.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

oswaldo paya vous avait ->

Date index: 2023-08-09
w