K
. estimant que, dans le cadre du plan d'action pour le grand voisinage (et donc de l'objectif de "coopération territoriale européenne" de la politique de cohésion), ainsi que dans le cadre de la nouvelle politique de voisi
nage de l'Union, il convient de promouvoir, outre l'insertion des régions ultrapériphériques dans leur zone géographique, les relations socioéconomiques et culturelles avec les pays où existent des comm
unautés d' ...[+++]émigrants originaires des régions ultrapériphériques ou avec lesquels les régions ultrapériphériques entretiennent des liens traditionnels (tels que le Venezuela, le Brésil, les États-Unis, l'Afrique du Sud, le Canada et l'Australie),K. whereas, in the context of the action plan for a wider neighbourhood (and, therefore, of the cohesion policy objective 'European territorial cooperation'), and, additionally, of the Union's New Neighbourhood Policy, it is necessary to promote not only the integrati
on of the outermost regions within their respective geographic areas, but also their socio-economic and cultural links with countries w
ith emigrant communities from those regions or with which they have traditional ties (e.g. Venezuela, Brazil, the US, South Africa, Canad
...[+++]a and Australia),