Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «orientations prennent donc » (Français → Anglais) :

Les orientations prennent donc en compte les projets relatifs au premier déploiement commercial d'une technologie et, ce faisant, reconnaissent la nécessité d’un cadre de soutien ciblé pour des technologies telles que celles utilisées pour exploiter l’énergie océanique.

The guidance therefore allows for projects of first commercial scale deployment and thereby recognises the need for a targeted support framework for technologies such as ocean energy.


37. rappelle la position stratégique de la Turquie en tant que partenaire de l'Union et membre de l'OTAN, et donc son rôle crucial sur la scène géopolitique, ainsi que son importance dans le cadre d'une stratégie globale pour la sécurité et la stabilité dans ses voisinages oriental et méridional, en particulier la Syrie et l'Iraq; attire l'attention sur le fait que la tournure très grave que prennent les événements dans la région et les attentats perpétrés sur le sol européen rendent essentiels un approfondissement du dialogue et de ...[+++]

37. Recalls Turkey’s strategic position as a partner of the EU and a member of NATO, and therefore its crucial geopolitical importance and its relevance for a comprehensive strategy seeking to address security and stability in its eastern and southern neighbourhoods, with particular reference to Syria and Iraq; points to the fact that the very serious developments in the region and the attacks carried out on European soil make it crucial that dialogue and cooperation with the EU on foreign policy issues is increased within the framework of EU-Turkey political dialogue; calls on Turkey to play an active role in the international coaliti ...[+++]


Donc, je voudrais que lorsque des décisions ou des orientation sont prises et que des choix de société sont faits, cela ait été présenté à l'ensemble des députés élus et que ce soit la Chambre des communes qui prenne position sur tous ces sujets et sur les tentatives de gérer les déchets nucléaires afin que les gens responsables prennent les décisions.

So, when decisions are made or policy directions are determined and we make choices as a society, it is important that they be presented to all elected Members of Parliament and that the House of Commons take a position on all these issues and on measures aimed at managing nuclear waste, so that those responsible can make their decisions accordingly.


J'aimerais donc que les autres composantes du secteur des services financiers prennent la même orientation mais ce n'est pas ce qui se passe.

Therefore, I would like to see the rest of the financial services sector taking that direction, but I don't see it happening.


les statistiques sur l'appartenance ethnique constituent un instrument essentiel pour identifier les mesures de maintien de l'ordre qui prennent de manière disproportionnée, abusive et injustifiée pour cibles les minorités ethniques; la mise en place d'un haut niveau de protection des données personnelles (données liées à une personne identifiable) n'exclut donc pas la production de données statistiques anonymes comportant des variables concernant l'appartenance ethnique, la "race", la religion et l'origine nationale qui sont nécessa ...[+++]

ethnic statistics are an essential tool to enable the detection of law enforcement practices that focus disproportionate, unwarranted and unjustified law enforcement attention on ethnic minorities; the creation of a high standard of protection for personal data (data linked to an identifiable individual) does not therefore preclude the generation of anonymous statistical data including variables on ethnicity, 'race', religion, and national origin that is necessary to identify any discrimination in law enforcement practices; the Arti ...[+++]


Il s'ensuit donc que les données mettant en évidence une augmentation du nombre de navires composant les flottes prennent le contre-pied de cette orientation et, à termes, s'y opposent. De même, le fait que le nombre de parcs d'engraissement des thons en cage a véritablement explosé et que la capacité de ces installations est largement supérieure au total des quotas disponibles suscite une forte inquiétude.

The fact that the number of cages for tuna fattening has been greatly increased – with the result that capacity will greatly exceed the sum total of the quotas available – is also very worrying.


7. déplore, une fois de plus, de n'être pas pleinement associé à l'élaboration et à la mise en œuvre des GOPE communautaires; demande donc à pouvoir participer désormais, de façon appropriée, à l'amélioration et à l'adaptation du processus de rationalisation des procédures applicables en matière économique et en matière d'emploi, en ce compris l'amélioration de la coopération entre institutions communautaires; déplore le délai extrêmement court qui lui a été imparti pour rendre son avis sur les orientations 2003, délai dans lequel i ...[+++]

7. Regrets once again that Parliament is not yet fully included in the development and implementation of the EU's BEPGs; calls therefore for Parliament to be appropriately involved in the future improvement and adaptation of the streamlining of economic and employment procedures, including the improvements in cooperation between EU institutions; deplores the extremely short timeframe within which it had to deliver its opinion on the 2003 guidelines, which in effect made it extremely difficult to produce comprehensive and detailed assessments; stresses ...[+++]


7. déplore, une fois de plus, de n’être pas pleinement associé à l’élaboration et à la mise en œuvre des GOPE communautaires; demande donc à pouvoir participer désormais, de façon appropriée, à l’amélioration et à l’adaptation du processus de rationalisation des procédures applicables en matière économique et en matière d’emploi, en ce compris l’amélioration de la coopération entre institutions communautaires; déplore le délai extrêmement court qui lui a été imparti pour rendre son avis sur les orientations 2003, délai dans lequel i ...[+++]

7. Regrets once again that Parliament is not yet fully included in the development and implementation of the EU's BEPGs; calls therefore for Parliament to be appropriately involved in the future improvement and adaptation of the streamlining of economic and employment procedures, including the progress of co-operation between EU institutions; deplores the extremely short deadlines given to it to deliver its opinion on the 2003 Guidelines, which in effect make it highly difficult to produce comprehensive and detailed assessments; stresses again the need ...[+++]


La communication peut donc orienter les États membres qui prennent des mesures dans ce domaine.

The Communication can thus serve as guidelines for Member States active in this field.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

orientations prennent donc ->

Date index: 2021-12-14
w