Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «organismes provinciaux ont certes déjà beaucoup » (Français → Anglais) :

Pour expliquer cette situation, on nous dit notamment que ces organismes, qui sont financés par le gouvernement fédéral, reçoivent beaucoup moins d'argent que les organismes provinciaux et ont par conséquent du mal à assurer la prestation de services adéquats de protection de l'enfance.

Among the reasons given for this rate is that these federally funded agencies receive substantially less money than provincial agencies and consequently struggle to deliver adequate child protection services.


Certes, nous avons déjà parcouru beaucoup de chemin ces derniers mois.

Of course, we have already covered much ground over the past few months.


La sécurité routière est certes une question très importante pour nous, mais au niveau de l’UE, beaucoup a déjà été réalisé pour améliorer la sécurité routière, par exemple, concernant les temps de conduite et de repos, les rétroviseurs supplémentaires sur les poids lourds, la sécurité des tunnels, etc.

Road safety is of course a very important issue for us, but at EU level, a great deal has already been done to improve road safety, for example as regards driving and rest times, additional mirrors in lorries, tunnel safety, etc.


18. souligne que beaucoup peut être fait dans le domaine de la simplification des procédures et de l'allègement de la bureaucratie, au profit des personnes et des organismes qui bénéficient d'un financement de l'UE; a par conséquent décidé de maintenir un certain nombre d'amendements de simplification, non sans reconnaître que des progrès ont déjà été réali ...[+++]

18. Insists that much can be done in the area of simplifying procedures and cutting down on red tape for the benefit of people and organisations that receive EU funding; has therefore decided to maintain a set of simplification amendments while recognising that some progress has already been made, notably in connection with the work on the Financial Regulation;


L'industrie est certes d'accord avec l'obligation de certification de l'origine sans lacunes, mais elle a déjà beaucoup de mal avec l'indication du lieu d'abattage et de préparation des produits à base de viande hachée.

Although the industry agrees with watertight guarantees of origin, it is already having great difficulties in giving details about the point of slaughter and of preparation for minced beef products.


La contrefaçon de billets et de pièces de monnaie constitue certes fondamentalement, dans tous les États membres de l'Union européenne, une infraction pénale, mais la situation juridique est déjà beaucoup plus hétérogène pour ce qui est des instruments traditionnels sur papier (par exemple, les chèques).

Although the counterfeiting of banknotes and coins is in principle a criminal offence in all Member States, the legal situation in relation to conventional paper instruments (e.g. cheques) is significantly more disparate.


Beaucoup d'efforts sont faits dans ce domaine par les équipes publiques et privées d'intervention en cas d'urgence informatique (CERT) ou les organismes semblables.

Much work is done in this area by public and private "Computer Emergency Response Teams" (CERTs) or similar entities.


Les organismes provinciaux ont certes déjà beaucoup fait à cet égard, mais le gouvernement fédéral a également un rôle à jouer, à savoir un rôle de chef de file en coordonnant, en encourageant les efforts des provinces et en leur ajoutant un complément.

A lot has already been done by the provincial agencies but the Canadian government also has a role to play, a role of leadership in co-ordinating, encouraging and complementing the provincial efforts.


D'autres organismes internationaux ont également déjà beaucoup travaillé dans ce domaine, avec l'aide notamment de l'Union européenne et de ses Etats membres.

Substantial work has already been carried out by other international bodies, with significant contributions from the EU and its member states.


Les organismes provinciaux de mesures d'urgence ont déjà réalisé beaucoup de choses à cet égard.

Provincial emergency measures organizations have accomplished a lot in that area.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

organismes provinciaux ont certes déjà beaucoup ->

Date index: 2023-12-27
w