Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "organismes ce serait certes très " (Frans → Engels) :

Le président: Commençons par la proposition d'un profil des organismes. Ce serait certes très utile, et nous essaierons de faire dresser ces profils de façon à avoir une meilleure idée des organismes, que ces profils soient couchés ou non sur papier.

The Chair: Dealing first with the suggestion of an organizational profile, it is certainly very helpful and we will attempt to obtain that so as to be able to assess better the substance of the organization, whether it is a paper one or not.


Il serait efficace et approprié de charger l’AEMF, en tant qu’organisme doté de compétences très spécialisées dans le domaine des titres et des marchés de titres, d’élaborer des projets de normes techniques de réglementation et d’exécution qui n’impliquent pas de choix politiques et de les soumettre à la Commission.

As a body with highly specialised expertise regarding securities and securities markets, it is efficient and appropriate to entrust ESMA with the development of draft regulatory and implementing technical standards which do not involve policy choices, for submission to the Commission.


Il serait efficace et approprié de charger l’AEMF, en tant qu’organisme doté de compétences très spécialisées, d’élaborer et de soumettre à la Commission des projets de normes techniques de réglementation n’impliquant pas de choix politiques.

As a body with highly specialised expertise, it would be efficient and appropriate to entrust ESMA with the elaboration of draft regulatory technical standards which do not involve policy choices, for submission to the Commission.


Il serait certes très pertinent de simplifier la loi. Les modifications proposées au paragraphe 494.1(2) du Code criminel sur l'arrestation par un citoyen autoriseraient un simple citoyen à arrêter dans un délai raisonnable une personne qu'il trouve en train de commettre une infraction concernant un bien.

The proposed amendments that we are discussing here to the Criminal Code, section 494.1(2) on citizen's arrest, would authorize a private citizen to make an arrest within a reasonable period of time after he or she finds someone committing a criminal offence that occurred on or in relation to property.


Aucune échéance précise n'a été fixée pour les amendements, mais il serait certes très utile et préférable de les recevoir, par exemple, avant la fin de juillet.

There is no specific deadline for amendments, but it certainly would be very helpful and preferable if amendments were to come in, let's say, by the end of July.


Il serait efficace et approprié de charger l'AEMF, en tant qu'organisme doté de compétences très spécialisées en matière de valeurs mobilières et de marchés de valeurs mobilières, d'élaborer et de soumettre à la Commission des projets de normes techniques de réglementation n'impliquant pas de choix politiques.

As a body with highly specialised expertise regarding securities and securities markets, it is efficient and appropriate to entrust ESMA with the drawing up of draft regulatory technical standards which do not involve policy choices for submission to the Commission.


Il serait efficace et approprié de charger l'AEMF, en tant qu'organisme doté de compétences très spécialisées en matière de valeurs mobilières et de marchés de valeurs mobilières, d'élaborer et de soumettre à la Commission des projets de normes techniques de réglementation n'impliquant pas de choix politiques.

As a body with highly specialised expertise regarding securities and securities markets, it is efficient and appropriate to entrust ESMA with the drawing up of draft regulatory technical standards which do not involve policy choices for submission to the Commission.


Les partenariats en matière d'éducation entre les organismes de recherche, les universités et l'industrie faciliteront la mobilité des experts d'un secteur à l'autre, ce qui, en définitive, serait très bénéfique pour le développement du secteur aéronautique européen.

Partnerships between research, universities and industry on education will facilitate the movement of experts between these sectors, which at the end would be very beneficial for the development of the European aviation sector.


Ce politicien libéral du Nouveau-Brunswick voulait que nous sachions que si le gouvernement fédéral nommait notre amie progressiste conservatrice Erminie Cohen au poste de lieutenant-gouverneur, cela serait certes très bien reçu.

This New Brunswick Liberal wanted us to know that if the federal government chose our Tory friend Erminie Cohen for the vice- regal office, this would be very well received indeed.


Son admiration pour l'ancien ministre des Finances serait certes très utile dans une publicité électorale pour Jack Layton.

His admiration for the former finance minister makes great footage for Jack Layton's election ads.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

organismes ce serait certes très ->

Date index: 2024-09-13
w