Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «organisation distincte plutôt » (Français → Anglais) :

M. Meyer: Le sénateur a demandé pourquoi on avait créé une organisation distincte plutôt que de donner à l'AIEA la responsabilité de vérifier l'application du CTBT.

Mr. Meyer:The senator asked why a separate organization was established instead of giving the responsibility for verification of the CTBT to the IAEA.


Il était basé sur le fait que dans le secteur privé et dans d'autres domaines gouvernementaux, les gens avaient profité de ces approches à grande échelle de consolidation pour bien faire les choses, du point de vue d'une organisation distincte plutôt que du point de vue d'une sous-unité d'une organisation, par exemple.

It was based on the fact that in the private sector and in some other governmental areas people had benefited from these large-scale approaches in terms of consolidation and approaches to doing things properly, but from an enterprise perspective as opposed to a subunit perspective of a corporation, for instance.


Par ailleurs, je pense que le terme «organisations» autochtones plutôt que «communautés» autochtones—ou «nations» autochtones, car certains peuples autochtones se considèrent comme des nations, leur souveraineté étant intacte et reconnue dans les traités—constitue un changement distinct.

As well, I think the terminology of aboriginal “organizations” as opposed to aboriginal “communities”—or aboriginal “nations”, as some aboriginal peoples consider themselves, their sovereignty being intact under treaty recognition—is a distinct departure.


En consommateurs avertis et organisés, 49 % des personnes qui sont parties en vacances en 2011 ont réservé leur voyage en combinant différents éléments distincts plutôt que d’opter pour une formule de voyage organisé.

As informed and empowered consumers, 49% of those who went on holiday in 2011 organised the various elements of their trip separately, rather than booking them altogether in one package.


39. soutient les initiatives de la Commission visant à améliorer le niveau de culture financière et comprend que des informations sont nécessaires à cette fin, mais reconnaît en même temps la difficulté de trouver un équilibre entre le souci d'éviter un excès d'informations et celui de fournir au consommateur des informations suffisantes; donne, en la matière, la préférence à la qualité plutôt qu'à la quantité; appelle dès lors la Commission à consulter les organisations de consommateurs afin de déterminer quelles informations elles ...[+++]

39. Supports the Commission's initiatives to raise the level of financial literacy and realises the need for information to do so, but, at the same time, recognises the tension between preventing information overload and providing consumers with sufficient information; favours quality over quantity; calls on the Commission, therefore, to invite consumer organisations to determine which information they deem to be essential to allow consumers to make appropriate choices; underlines that a clear distinction should be drawn between in ...[+++]


39. soutient les initiatives de la Commission visant à améliorer le niveau de culture financière et comprend que des informations sont nécessaires à cette fin, mais reconnaît en même temps la difficulté de trouver un équilibre entre le souci d'éviter un excès d'informations et celui de fournir au consommateur des informations suffisantes; donne, en la matière, la préférence à la qualité plutôt qu'à la quantité; appelle dès lors la Commission à consulter les organisations de consommateurs afin de déterminer quelles informations elles ...[+++]

39. Supports the Commission's initiatives to raise the level of financial literacy and realises the need for information to do so, but, at the same time, recognises the tension between preventing information overload and providing consumers with sufficient information; favours quality over quantity; calls on the Commission, therefore, to invite consumer organisations to determine which information they deem to be essential to allow consumers to make appropriate choices; underlines that a clear distinction should be drawn between in ...[+++]


Quelques sénateurs ont aussi demandé pourquoi on a créé à Vienne une organisation du Traité d'interdiction totale des essais nucléaires distincte plutôt que de confier la responsabilité de la mise en oeuvre de ce traité à une organisation existante comme l'Agence internationale de l'énergie atomique.

Some senators have also asked why a separate Comprehensive Nuclear Test-Ban Treaty Organization in Vienna was established instead of giving the responsibility for implementing the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty to an existing organization such as the International Atomic Energy Agency.


w