Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ordre du jour commun ambitieux quant " (Frans → Engels) :

Tibor Navracsics, commissaire pour l'éducation, la culture, la jeunesse et le sport, a tenu les propos suivants: «Alors que nous nous penchons sur l'avenir de l'Europe, nous devons nous doter d'un ordre du jour commun ambitieux quant à la manière dont nous pouvons tirer parti de la culture et de l'apprentissage pour promouvoir l'unité.

Commissioner for Education, Culture, Youth and Sport, Tibor Navracsics, said: "As we look to Europe's future, we need to equip ourselves with an ambitious, shared agenda for how we can use culture and learning as a driver for unity.


À la suite de la consultation et compte tenu des préoccupations exprimées par de nombreux acteurs concernés quant à l'efficacité du renforcement des règles applicables, la Commission proposera, dans une première phase, la mise à jour de la recommandation sur la protection des mineurs et de la dignité humaine centrée sur le développement de modèles d'auto-régulation et de co-régulation (voir chapitre 3.10) eu égard notamment à l'env ...[+++]

As a result of the consultation, and taking into account the preoccupation expressed by many stakeholders over the effectiveness of the enforcement of the rules applicable, the Commission will as a first step propose the update of the Recommendation on the protection on minors and human dignity centred on the development of self- and co-regulatory models (see chapter 3.10), in particular with a view to the online environment, so as to contribute to the effective respect of the principles of protection of minors and public order that have been recognised as being of universal importance irrespective of the nature of a service or of its de ...[+++]


Lorsque des progrès suffisants auront été accomplis quant aux principes énoncés dans le document de ce jour, la deuxième phase des négociations pourra être abordée, dont l'objectif est de trouver des solutions souples et imaginatives pour éviter la mise en place d'une frontière physique sur l'île d'Irlande Ces solutions ne doivent pas compromettre le bon fonctionnement du marché intérieur et de l'union douanière, pas plus que l'intégrité et l'efficacité de l'ordre juridique ...[+++]

Once there is sufficient progress on the principles set out in today's paper, discussions may move to the second phase of negotiations, which aim to find flexible and imaginative solutions to avoid a hard border on the island of Ireland. These solutions must respect the proper functioning of the internal market and the Customs Union, as well the integrity and effectiveness of the EU's legal order.


6. invite la Commission à inscrire en tête de son ordre du jour la politique de l'énergie et de la sécurité dans la région arctique et, dans sa prochaine communication sur la région arctique, à faire le point et à examiner comment l'Union européenne et les États arctiques peuvent coopérer étroitement pour atteindre des objectifs communs ambitieux en ce qui concerne le changement climatique, le développement durable, le renforcement de la sécurité de l'approvisionnement en ...[+++]

6. Calls on the Commission to place energy and security policy in the Arctic high on its agenda and, in its forthcoming communication on the Arctic, to take stock and to consider how the EU and the Arctic states can work closely together to reach common, ambitious goals with regard to climate change and sustainable development, increased security of energy supply, and a more efficient internal energy market;


8. invite la Commission à inscrire en tête de son ordre du jour la politique de l'énergie et de la sécurité dans la région arctique et, dans sa prochaine communication sur la région arctique, à faire le point et à examiner comment l'Union européenne et les États arctiques peuvent coopérer étroitement pour atteindre des objectifs communs ambitieux en ce qui concerne le changement climatique, le développement durable, le renforcement de la sécurité de l'approvisionnement en ...[+++]

8. Calls on the Commission to place energy and security policy in the Arctic high on its agenda and, in its forthcoming communication on the Arctic, to take stock and to consider how the EU and the Arctic states can work closely together to reach common, ambitious goals with regard to climate change and sustainable development, increased security of energy supply, and a more efficient internal energy market;


Mais nous nous tournons vers la Commission européenne pour proposer un ordre du jour social ambitieux, pas seulement des communications sur la démographie, la formation et l’immigration, comme annoncé, mais aussi des initiatives législatives afin d’améliorer la qualité de l’emploi et de renforcer la bataille contre la pauvreté et l’exclusion sociale.

But we are looking to the European Commission to propose an ambitious social agenda, not just communications on demography, training and migration, as announced, but also initiatives for legislation to improve the quality of employment and strengthen the battle against poverty and social exclusion.


Quant à savoir si le repos hebdomadaire doit normalement être pris le dimanche plutôt qu'un autre jour de la semaine, la question est très complexe et pose des problèmes en termes de répercussions sur la santé et la sécurité et sur l'équilibre entre travail et vie privée, ainsi que des problèmes d'ordre social, religieux et culturel.

The question of whether weekly rest should normally be taken on a Sunday, rather than on another day of the week, is very complex, raising issues about the effect on health and safety and work-life balance, as well as issues of a social, religious and educational nature.


- La réponse, Monsieur Posselt, est que nous avons arrêté un ordre du jour très ambitieux pour le Conseil.

– The answer, Mr Posselt, is that we have set for the Council a very ambitious agenda.


On pourrait ainsi chercher à élaborer un ordre du jour commun, assorti d'objectifs clairs et d'engagements mutuels en faveur de la coopération.

This could seek to develop a common agenda with clear targets and mutual commitments to co-operation.


Le Conseil européen salue la position commune de l'Europe, qui est d'améliorer l'initiative en faveur des pays pauvres très endettés, et préconise d'accélérer le processus d'allégement de la dette des pays les plus pauvres et de définir des objectifs ambitieux quant à l'ordre de grandeur de cet allégement.

The European Council welcomes the common European position on improving the debt initiative for heavily indebted poor countries and supports a faster debt reduction process for the poorest countries and ambitious aims as regards the extent of debt remission.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ordre du jour commun ambitieux quant ->

Date index: 2023-07-20
w