Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «orateurs qui ont pris part à cette discussion laissent notamment » (Français → Anglais) :

Pour répondre à cette question, toutes les parties en ont discuté — évidemment, le Manitoba a pris part à cette discussion — et ont déterminé que nous aurions alors à mettre au point des définitions très précises et à définir les compétences, ce qui serait une tâche très lourde, évidemment, mais peut-être aussi une tâche inutile.

In order to achieve that, all parties discussed it — Manitoba, of course, was part of that discussion — and determined that we would then have to embark on very specific definitions and defining the jurisdictions, and that that was going to be an onerous task, obviously, but perhaps unnecessary.


Je remercie tous les honorables sénateurs qui ont pris part à la discussion de cette question de privilège.

I would like to thank all honourable senators who contributed to the discussion on this question of privilege.


Je tiens à remercier tous les sénateurs de chacun des caucus qui ont pris part à cette discussion et à cette réflexion.

I want to thank all the senators in our respective caucuses who have taken part in this discussion and reflection.


- (NL) Monsieur le Président, certains des orateurs qui ont pris part à cette discussion laissent notamment sous-entendre que définir nous-mêmes des secteurs dans lesquels nous désirons mener une politique de développement revient à imposer notre volonté à nos collègues d’autres pays du Sud.

– (NL) Mr President, during the discussion in this Chamber one of the suggestions made is that we, if we name sectors in which we wish to pursue a development policy, should at the same time as it were, impose conditions on colleagues in other countries in the South.


Le président: Je pense, madame Allard, que les membres du comité qui sont ici présents et qui n'ont pas pris part à cette discussion entre vous-même et l'Alliance canadienne ont le droit de décider comme bon leur semble.

The Chair: I think, Ms. Allard, that the committee members here, who did not take part in this discussion between yourself and the Canadian Alliance, are entitled to decide as they see fit.


J'en suis arrivé à cette conclusion après de nombreuses réunions à l'échelon provincial et à l'échelon fédéral avec des gens qui ont siégé à ce comité et qui ont pris part à ces discussions.

This sense comes out of numerous meetings I have had at the provincial and federal level with people who have had involvement in that committee and who have been part of those discussions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

orateurs qui ont pris part à cette discussion laissent notamment ->

Date index: 2022-01-14
w