Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opérationnels correspondants seront " (Frans → Engels) :

13. souligne que la gestion des subventions, volet important du programme LIFE, sera déléguée à l'Agence exécutive pour les petites et moyennes entreprises (EASME); observe que l'externalisation de ce volet du programme LIFE (environ 206 millions d'euros) fait l'objet d'un protocole d'accord avec l'EASME, qui en est au dernier stade de négociation; relève que, lorsque le protocole sera signé, les crédits opérationnels correspondants seront alloués à l'EASME;

13. Points out that, the management of grants, a major part of the LIFE programme, will be delegated to the Executive Agency for Small and Medium-sized Enterprises (EASME); notes that the externalisation of this part of the LIFE programme (+/- EUR 206 million) is the object of a Memorandum of Understanding with EASME which is in the final stage of negotiation; underlines that once the Memorandum will be signed the corresponding operational appropriations will be delegated to the EASME;


53. estime que la diminution de 30 000 000 EUR pour le programme VIS et la fin du programme Eurodac (500 000 EUR) seront compensées par un transfert de ses missions et des crédits budgétaires correspondants à la nouvelle agence pour la gestion opérationnelle des systèmes d'information à grande échelle;

53. Notes that the reduction of EUR 30 million for the VIS programme and the termination of EURODAC (- EUR 0.5 million) will be compensated by the transfer of these tasks and the corresponding budget appropriations to the new agency for the operational management of large-scale IT systems;


54. estime que la diminution de 30 000 000 EUR pour le programme VIS et la fin du programme Eurodac (500 000 EUR) seront compensées par un transfert de ses missions et des crédits budgétaires correspondants à la nouvelle agence pour la gestion opérationnelle des systèmes d'information à grande échelle;

54. Notes that the reduction of EUR 30 million for the VIS programme and the termination of Eurodac (EUR –0,5 million) will be compensated by the transfer of these tasks and the corresponding budget appropriations to the new agency for the operational management of large-scale IT systems;


Elles serviront de support à l’élaboration des cadres de référence stratégiques nationaux et des programmes opérationnels correspondants qui seront adoptés par la Commission.

They will form the basis for preparing National Strategic Reference Frameworks and the resulting operational programmes to be adopted by the Commission.


La négociation des cadres nationaux stratégiques – ainsi que des programmes opérationnels correspondants - sera le moyen institutionnel de garantir que, pendant les années à venir, les fonds de l'UE seront utilisés efficacement à cette fin.

The negotiation of the Strategic National Frameworks – and corresponding operational programmes – will be the institutional vehicle to ensure that in the coming years EU funds will be effectively used for this purpose.


La négociation des cadres nationaux stratégiques – ainsi que des programmes opérationnels correspondants - sera le moyen institutionnel de garantir que, pendant les années à venir, les fonds de l'UE seront utilisés efficacement à cette fin.

The negotiation of the Strategic National Frameworks – and corresponding operational programmes – will be the institutional vehicle to ensure that in the coming years EU funds will be effectively used for this purpose.


Sur les bases des programmes opérationnels déjà reçus, le rapport indique qu'en moyenne 64% des ressources de l'objectif convergence et 80% au titre de la compétitivité seront affectées à des investissements fléchés sur les dépenses Lisbonne, ce qui correspond à 210 milliards d'euros environ, soit 55 milliards d'euros en plus par rapport à la période précédente.

On the basis of the operational programmes already received, the report indicates that on average 64% of convergence objective resources and 80% of competitiveness objective resources will be allocated to investment in Lisbon objectives, which corresponds to some 210 billion euros, representing 55 billion euros more than in the previous period.


Ces négociations seront consacrées au cadre communautaire d'appui et aux programmes opérationnels correspondants pour la période 2004-2006.

Negotiations will be dedicated to the Community Support Framework (CSF) and related Operational Programmes (OP) for the period 2004-2006.


Nous avons accompli des avancées immenses dans ce domaine, qui nous permettront, grâce aux groupes d'intervention rapide - qui seront opérationnels dès 2003 - de mener les missions dites de Petersberg de manière autonome, du moins sur notre continent et dans tous les cas sous un mandat de l'ONU correspondant.

We have achieved great steps forward in this area, which will allow us to use the Rapid Reaction Force, which will be ready for action from 2003 onwards, to independently carry out what are termed the Petersberg tasks, at least on our own continent and in any case with an appropriate UN mandate.


A ce montant s'ajouteront les crédits financiers des initiatives communautaires, telles que ENVIREG et INTERREG, quand les programmes opérationnels correspondants seront décidés.

To this amount should be added further funds under Community initiatives such as ENVIREG and INTERREG once the corresponding operational programmes are adopted.


w