Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "options moins envahissantes pouvant répondre " (Frans → Engels) :

Ces critères peuvent être résumés en quatre points principaux: premièrement, le droit à la vie privée est un droit fondamental qui ne peut être enfreint sans que l'on puisse faire la preuve que cela est nécessaire pour protéger l'intérêt public; deuxièmement, il s'ensuit que la collecte des renseignements personnels ne doit se faire que lorsque le besoin est manifeste et qu'une telle collecte doit être proportionnelle à ce besoin; troisièmement, ce besoin doit être continuellement réévalué en vérifiant si la collecte est réellement efficace et nécessaire aux fins déterminées; en quatrième et dernier lieu, il faut également démontrer qu'il n'y a pas d'autres options moins envahissantes pouvant répondre ...[+++]

These criteria may be summarized in four main points: First, the right to privacy is a fundamental right that cannot be infringed upon unless it is demonstrably necessary in the interest of the public good; second, it follows from this that the collection of personal information can only occur when it is proven necessary and it must be proportionate to that necessity; third, that necessity must be assessed on an ongoing basis by verifying that the collection of personal information is indeed effective and necessary in relation to the identified necessity; fourth and finally, it must be demonstrated there are no less privacy-invasive a ...[+++]


En outre, l'option de placement par défaut, qui devrait répondre aux besoins de la majorité des épargnants, implique la protection du capital, garantissant que l'épargnant récupère au moins le capital nominal investi.

In addition, the default investment option, which should cater for the majority of savers, entails capital protection, ensuring that the saver recoups at least the nominal capital invested.


Le capitaine Yvon DeBlois (chef de projet, projet du processus d'approvisionnement, ministère de la Défense nationale): Comme le général Gartenburg l'a mentionné, toute option que nous adoptons devra répondre au critère ultime qui consiste à savoir si nous travaillerons en situation de guerre et suivant divers scénarios pouvant mener à la guerre, et tous les moyens de presta ...[+++]

Captain Yvon DeBlois (Project Manager, Supply Chain Project, Department of National Defence): As General Gartenburg mentioned, any option we develop will have to be put to the ultimate test of whether it will work in war and various scenarios leading up to war, and every delivery mechanism will have to pass those tests before it's considered.


Tout véhicule équipé d’un pare-brise en vitrage de sécurité, à l’exception des véhicules des catégories L2e et L6e ainsi que de tout véhicule non équipé de portes latérales pouvant couvrir au moins 75 % de l’ouverture de porte, qu’il s’agisse d’un équipement standard ou en option, doit être équipé d’un système de dégivrage de la surface vitrée extérieure du pare-brise et de désembuage de la surface vitrée intérieure du pare-brise.

All vehicles fitted with a windscreen made from safety glazing, except vehicles of categories L2e and L6e as well as any vehicles not fitted with side doors capable of covering the door aperture by at least 75 %, either as standard or optional equipment, shall be equipped with a system for removing frost and ice from the exterior glazed surface of the windscreen and removing mist from the interior glazed surface of the windscreen.


(c) pour les régions moins développées, les États membres concentrent 60 % des fonds alloués par le FSE à chaque programme opérationnel sur un maximum de quatre des priorités d’investissement énoncées à l’article 3, paragraphe 1, pouvant aller jusqu’à six afin de répondre à des besoins spécifiques, sous réserve de les définir après consultation des partenaires visés à l’article 5 du règlement (UE) n° .; .

(c) For less developed regions, Member States shall concentrate 60 % of the ESF allocation to each operational programme on up to four of the investment priorities set out in Article 3(1) or, in response to specific needs, on up to six thereof, provided that investment priorities are identified after consulting the partners referred to in Article 5 of Regulation (EU) No[...];


Il convient également que les États membres continuent à constituer, au moins au cours de la première année du nouveau régime de paiement de base, une réserve nationale, qui peut être administrée au niveau régional, à utiliser pour faciliter la participation des jeunes agriculteurs et des nouveaux agriculteurs au régime ou pouvant être utilisée pour répondre à des besoins particuliers dans certaines régions Il y a lieu de conserver les règles relatives au transfert et à l’ ...[+++]

Member States should also continue to operate, at least in the first year of the new basic payment scheme, a national reserve which can be administered regionally that should be used to facilitate the participation of young farmers and new farmers in the scheme or may be used to take account of specific needs in certain regions. Rules on the transfer and use of payment entitlements should be kept but, where possible, simplified.


Il convient également que les États membres continuent à constituer, au moins au cours de la première année du nouveau régime de paiement de base, une réserve nationale, qui peut être administrée au niveau régional, à utiliser pour faciliter la participation des jeunes agriculteurs et des nouveaux agriculteurs au régime ou pouvant être utilisée pour répondre à des besoins particuliers dans certaines régions Il y a lieu de conserver les règles relatives au transfert et à l’ ...[+++]

Member States should also continue to operate, at least in the first year of the new basic payment scheme, a national reserve which can be administered regionally that should be used to facilitate the participation of young farmers and new farmers in the scheme or may be used to take account of specific needs in certain regions. Rules on the transfer and use of payment entitlements should be kept but, where possible, simplified.


(Le document est déposé) Question n 374 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les anciens combattants, les membres des Forces canadiennes (FC) et leurs besoins de santé mentale: a) quelles sont les 31 recommandations concernant le trouble de stress post-traumatique (TSPT) qui ont été faites en 2002 par l’Ombudsman du ministère de la Défense nationale et des Forces canadiennes, M. André Marin, en indiquant, pour chaque recommandation (i) si on y a donné suite au complet, en partie, ou pas du tout, (ii) les mesures prises à ce jour; b) quelles sont les neuf recommandations qui sont mises en relief dans le deuxième rapport de suivi et qui ...[+++]

(Return tabled) Question No. 374 Ms. Kirsty Duncan: With respect to veterans, Canadian Forces (CF) members and their mental health needs: (a) what are the 31 recommendations regarding post-traumatic stress disorder (PTSD) made in 2002 by the Ombudsman for the Department of National Defence and the Canadian Forces, Mr. André Marin, listing for each recommendation (i) whether it is unfulfilled, partly fulfilled, or completed, (ii) any action taken to date; (b) what are the nine highlighted recommendations in the second follow-up report, made in 2008 by the Interim Ombudsman for the Department of National Defence and the Canadian Forces, M ...[+++]


Etant donné la situation budgétaire, a ajouté M. Steichen, les ministres doivent reconnaître que la marge pour répondre à d'autres exigences est pratiquement inexistante, que ce soit dans le contexte de la discussion relative à la fixation des prix ou pour d'autres problèmes pouvant survenir au cours des prochains moins.

Given this budgetary situation, said Mr Steichen, Ministers must recognise that the room for manoeuvre as far as additional demands are concerned is virtually non-existant, whether in the context of the price fixing discussion or other matters which may arise in the coming months.


Seul arbitre des projets de fusion et de concentration d'entreprises qui dépassent 5 milliards d'Ecus de chiffre d'affaires mondial cumulé et 250 millions d'Ecus de chiffre d'affaires individuel en Europe d'au moins deux des entreprises concernées, la Commission européenne invite gouvernements et entreprises, d'ici au 31 mars 1996, à un vaste débat centré essentiellement sur les trois axes suivants : - une réduction des seuils qui déclenchent le contrôle exclusif de la Commission, à savoir 2 milliards d' Ecus ( au lieu de 5 milliards ) de chiffre d'affaires mondial et 100 millions d'Ecus ( au lieu de 250 millions); - à défaut d'une tell ...[+++]

As the sole arbiter of proposed mergers and concentrations between companies which have an aggregate worldwide turnover in excess of ECU 5 billion and individual turnover of ECU 250 million in Europe, of at least two of the companies concerned, the European Commission invites governments and companies, before 31 March 1996, to a wide ranging debate centred, essentially, on the three following themes: - a reduction in the thresholds which give exclusive control to the Commission being ECU 2 billion for worldwide sales (in place of ECU 5 billion) and ECU 100 million (instead of ECU 250 million).; - should such a reduction not be achieved, exclusive control for the Commission for those mergers which fall between "the old and the new threshold ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

options moins envahissantes pouvant répondre ->

Date index: 2022-05-19
w