Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opportunités seront aussi " (Frans → Engels) :

Ses choix stratégiques en seront aussi facilités, car il connaîtra le coût d’opportunité de chaque activité (recommandation 15).

It will also assist when making strategic choices knowing the opportunity cost of each activity (recommendation 15).


Le règlement précisera aussi les facteurs qui seront pris en considération par le solliciteur général pour décider de l'opportunité de desceller le dossier.

Regulations will also set out the factors that are considered by the Solicitor General in making his decision whether or not to unseal a record.


L’évolution du paysage de l’Arctique ouvre des perspectives pour la création d'axes de transport et l’exploitation de ressources tant naturelles que minérales. Bien que l’économie régionale et internationale puisse en tirer parti, cette situation aura aussi des répercussions sur le fragile environnement de l'Arctique si elle n'est pas gérée avec le plus grand soin. Les nouvelles technologies et une base de connaissances approfondie seront nécessaires pour que les opportunités économiqu ...[+++]

The changing Arctic landscape is now opening up to new transport lanes and the exploitation of both natural and mineral resources. While this will be of benefit for the regional and global economy, it will also have repercussions on the Arctic's fragile environment if not managed with the utmost care. New technology and an extensive knowledge base will be required to ensure economic opportunities do not come at the expense of the highest environmental standards and the preservation of the unique Arctic environment.


Mais de nouvelles opportunités seront aussi au rendez-vous.

There is also promise of new opportunities.


Ses choix stratégiques en seront aussi facilités, car il connaîtra le coût d’opportunité de chaque activité (recommandation 15).

It will also assist when making strategic choices knowing the opportunity cost of each activity (recommendation 15);


Ce qui est tout aussi préoccupant, ce sont les sommes considérables qui seront dépensées à cause de ce projet de loi et qui représenteront des pertes d'opportunité dans d'autres domaines tels que la prévention et le traitement, où elles pourraient être dépensées de manière beaucoup plus efficace pour réduire la criminalité de manière générale.

Equally troubling is the substantial amount of money that would be spent with respect to this bill that represents lost opportunities in other areas, such as prevention and treatment, where it could be spent much more effectively to reduce crime generally.


Enfin, je crois aussi, et je suis d'accord avec les ministres, que les opportunités d'emploi pour les femmes immigrantes seront également un moyen de renforcer leur détermination.

Finally, I also believe, and I agree with the ministers, that employment opportunities for immigrant women will also be one way of strengthening their resolve.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

opportunités seront aussi ->

Date index: 2024-09-15
w