Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opinions étaient unanimes " (Frans → Engels) :

Mme Marlene Catterall: À titre de commentaire général concernant l'étude du rapport et la formule à suivre, nous avons procédé à des coups de sonde pour que tout le monde, notamment le président et l'attaché de recherche, sache si les opinions étaient unanimes ou divisées sur tel ou tel sujet.

Ms. Marlene Catterall: Just as a general comment as we go through the report and how we want to approach this, we did straw votes to give us, the chair and our researcher, I think, a sense of whether there was united opinion or divided opinion.


Des opinions très différentes se sont exprimées aujourd’hui dans la discussion sérieuse et terre-à-terre, certaines étaient critiques mais toutes étaient unanimes pour dire que le climat change et qu’avec notre niveau de civilisation nous pouvons l’influencer, que notre responsabilité vis-à-vis des générations futures consiste à nous mettre d’accord sur des mesures effectives.

A very wide range of views was expressed in today’s matter-of-fact businesslike discussion, some of them critical but all sharing the view that climate change is now under way and there is no doubt that with today’s level of civilisation we can manage to influence it and our responsibility to future generations is to reach agreement on effective measures.


Des opinions très différentes se sont exprimées aujourd’hui dans la discussion sérieuse et terre-à-terre, certaines étaient critiques mais toutes étaient unanimes pour dire que le climat change et qu’avec notre niveau de civilisation nous pouvons l’influencer, que notre responsabilité vis-à-vis des générations futures consiste à nous mettre d’accord sur des mesures effectives.

A very wide range of views was expressed in today’s matter-of-fact businesslike discussion, some of them critical but all sharing the view that climate change is now under way and there is no doubt that with today’s level of civilisation we can manage to influence it and our responsibility to future generations is to reach agreement on effective measures.


Il s’y rend, il entend la preuve, puis il siège à huis clos le temps qu’il faut et il écoute chacun des députés—à la fois ceux qui y étaient et ceux qui n’y étaient pas—pour connaître leur opinion et, particulièrement au sein de notre comité, pour donner ces opinions aux chercheurs dans le but de rédiger ce qui, neuf fois sur dix au sein de notre comité, est un rapport unanime.

It goes, it listens to the evidence, then it sits down in camera for however long it takes and it listens to each and every member of Parliament both those who were there and those who were not there to canvass their opinions and, particularly in this committee, give those opinions to the researchers in an effort to draft what nine times out of ten on this committee is a unanimous report.


M. Brian Pallister: Monsieur le Président, simplement à titre d'observation, j'estime qu'un dangereux précédent serait créé si des députés étaient autorisés à prendre la parole pendant qu'un autre député présente une motion et qu'ils exprimaient prématurément leur opinion sur cette motion, pour dire s'ils y donneraient ou non leur consentement unanime.

Mr. Brian Pallister: Mr. Speaker, just as an observation. I think that would be a very dangerous precedent to set, to allow members to rise at any particular point in time when another member is bringing forward a motion and prematurely giving their personal opinion on it as to whether they would or would not give unanimous consent.


Honorables sénateurs, le rapport du comité, qui représente l'opinion de la majorité des membres du comité et l'annexe, qui représente l'opinion minoritaire, étaient unanimes au sujet de la question de la santé et arrivaient à la conclusion que l'argument était faux.

Honourable senators, the report of the committee, which represents the views of the majority on the committee, and the appendix, which represents a minority opinion, is unanimous with regard to the health question. It was a bogus argument.


Les trois juges étaient de l'opinion unanime que la Loi canadienne sur les droits de la personne était inconstitutionnelle parce qu'elle ne protégeait pas le droit des homosexuels à être traités de façon égale.

The unanimous view of the panel of three judges was that the Canadian Human Rights Act was unconstitutional because it failed to protect the equality of treatment of homosexuals.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

opinions étaient unanimes ->

Date index: 2024-09-14
w