Il s’y rend, il entend la preuve, puis il siège à huis clos le temps qu’il faut et il écoute chacun des députés—à la fois ceux qui y étaient et ceux qui n’y étaient pas—pour connaître leur opinion et, particulièrement au sein de notre comité, pour donner ces opinions aux chercheurs dans le but de rédiger ce qui, neuf fois sur dix au sein de notre comité, est un rapport unanime.
It goes, it listens to the evidence, then it sits down in camera for however long it takes and it listens to each and every member of Parliament both those who were there and those who were not there to canvass their opinions and, particularly in this committee, give those opinions to the researchers in an effort to draft what nine times out of ten on this committee is a unanimous report.