Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opinion si cela devait coûter " (Frans → Engels) :

Les sondages ne demandent pas aux gens s'ils persisteraient dans leur opinion si cela devait coûter plus cher, si cela devait nuire à l'économie de leur région etc.

They are not asking whether they would still like it if it cost more, if it hurt their region economically, et cetera.


Au départ, cela devait coûter quelques millions de dollars et en fin de parcours, c'était en hausse; 100 millions de dollars, c'est très peu.

Initially this was to cost a few million dollars but in the end the figure was escalating; $100 million is very low.


Je ne sais pas si l’Europe sera un jour invitée à émettre une opinion; si cela devait par hasard être le cas après les grands débats, je voudrais qu’elle n’oublie pas ceci, afin que les radicaux ne soient pas obligés, comme ils l’ont fait pour l’Afghanistan, de lancer une campagne mondiale pour obtenir la nomination d’une ou deux femmes ministres - dans l’indifférence générale.

I do not know whether Europe will ever be called upon to give an opinion, but if, by chance, after the great debates, it should wish to say something, I would like it to remember this, so that we Radicals are not forced, as we were in the case of Afghanistan, to launch a worldwide campaign just to bring about the appointment of one or two women ministers, while everyone else completely ignored the issue.


Dans la réalité des choses, cela devait coûter 75 millions de dollars.

This initiative was going to cost $75 million.


Si cela devait un jour être le cas, cette Assemblée ne serait plus un parlement mais un tribunal d’opinion au relent morbide de censure.

If this were one day the case, this House would no longer be a Parliament but a court of opinion with a morbid taste for censure.


Il faut se rappeler que cela devait coûter 150 millions de dollars en 1996.

Bear in mind that, in 1996, this was supposed to cost $150 million.


Je veux simplement signaler au leader du gouvernement à la Chambre que lorsqu'on a annulé le contrat de privatisation de l'aéroport Pearson, cela devait coûter 225 millions de dollars.

I would simply remind him that the cancellation of the privatization contract of the Pearson airport was supposed to cost $225 million.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

opinion si cela devait coûter ->

Date index: 2025-05-29
w