Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "open days nous seront utiles " (Frans → Engels) :

Les échanges de vues qui auront lieu entre les organismes publics, les milieux universitaires et le monde des entreprises lors des OPEN DAYS nous seront utiles pour déterminer le rôle que les régions et les villes d’Europe peuvent jouer dans la mise en œuvre de cette stratégie.

The exchange of views between public bodies, academia and the business community during the OPEN DAYS will provide us with the right input to see which role Europe's regions and cities can play in delivering this strategy.


L’important est que nous ayons eu le courage de convoquer ce sommet, que nous ayons invité les partenaires sociaux à y participer et que nous le préparions avec eux sur le long terme - avant le sommet de l’emploi, il y aura trois tables rondes à Stockholm, à Madrid et à Prague - et que nous nous efforcions d’arriver à des conclusions qui seront utiles pour le Conseil de juin.

The important thing is that we found the courage to call this summit, that we invited the social partners to attend, that we will prepare it with them over the long term – ahead of the job summit there will be three round tables in Stockholm, Madrid and Prague – and that we are trying to reach conclusions that will be valuable for the June Council.


En parallèle aux ateliers et aux évènements qui se tiendront à Bruxelles, les organisateurs annoncent qu’une série de manifestations seront organisées aux quatre coins de l’UE dans le cadre des OPEN DAYS et qu’elles seront orientées vers le grand public afin de propager le message de cette semaine dans les régions et les villes.

In parallel with the workshops and events in Brussels, the organisers say there will be a series of events right across the EU connected with the Open Days and geared towards the general public, in order to pass on the message from this week to the regions and cities.


Tant que nous ne pourrons pas dire clairement combien coûte la politique structurelle en termes de marketing et de relations publiques et tant que nous ne pourrons pas comparer la qualité des résultats par rapport au coût de cette entreprise, nous devrons faire face aux critiques justifiées des citoyens, qui pensent que les OPEN DAYS de Bruxelles ne sont rien d’autre qu’une excursion de luxe dans la capitale de l’Union européenne.

Until we can say clearly how much the structural policy’s marketing and public relations costs, and until we can compare the quality of the results against the cost of the whole enterprise, we shall face justified criticism from the public that the Brussels Open Days are nothing more than a fancy excursion to the capital city of the Union.


"Les "OPEN DAYS" 2005, a déclaré Mme Danuta Hübner, membre de la Commission, seront un forum permettant d'échanger des idées nouvelles et des expériences en matière de développement régional. L'Union européenne doit exploiter mieux encore le potentiel considérable de ses régions et de ses villes en mettant l'accent sur les meilleures pratiques dans le domaine de l'innovation et sur la recherche de méthodes prenant en compte l'expér ...[+++]

“OPEN DAYS 2005 will be a market place for new ideas and a platform for exchanging experiences in regional development. The EU should make better use of the unlocked potential of its regions and cities by focusing on best practices in innovation, and more knowledge-based and sustainable pathways to growth and jobs”, said Commissioner Danuta Hübner.


Les "OPEN DAYS" – Semaine européenne des régions et des villes se tiennent dans le cadre des préparatifs au lancement de la nouvelle génération de programmes et d'instruments qui seront déployés au titre des Fonds structurels au cours de la période 2007-2013.

The OPEN DAYS-European Week of Regions and Cities takes place against the backdrop of preparations to launch the new generation of Structural Funds’ programmes and instruments for 2007-2013.


Les "OPEN DAYS" – Semaine européenne des régions et des villes visent essentiellement à aider les États membres et les régions à se préparer à la nouvelle génération de programmes et d'instruments qui serontployés au cours de la période 2007-2013 dans le cadre des Fonds structurels.

The main purpose of the OPEN DAYS-European Week of Regions and Cities is to help Member States and regions prepare for the next generation of Structural Funds’ programmes and instruments for 2007-2013.


Les OPEN DAYS 2004 nous permettront de rappeler cette réalité aux États membres.

OPEN DAY 2004 will enable us to remind Member States of that reality.


Nous craignons également que les petites unités de recherche auront du mal à se financer, encore que, sur ce point, les amendements de la commission de l’industrie leur seront utiles.

We are also afraid that small research teams will have trouble finding funding, although the Committee on Industry's amendments will help here.


Nous souhaitons que les rencontres que nous aurons seront utiles et fructueuses et cette visite, d’ailleurs, s’inscrit dans le cadre des relations que nous souhaitons de plus en plus étroites entre notre Parlement européen et les parlements nationaux. Je vous souhaite une chaleureuse bienvenue.

We hope that the meetings which we are due to have will be useful and productive and this visit, moreover, is part of the pattern of ever closer relationships that we would like to see between the European Parliament and national governments. I wish you a warm welcome.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

open days nous seront utiles ->

Date index: 2024-02-22
w