Ce mécanisme, mis en place en 1998, stipule que les politiques et les programmes doivent être évalués, en phases de conception et de révision, afin de mesurer leur impact sur les pauvres et d'engager les corrections éventuellement nécessaires.
This mechanism, introduced in 1998, requires that policies and programmes are assessed at design and review stage to identify their impact on people experiencing poverty so that this can be given proper consideration and any necessary ameliorative measures taken.