Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ont été appliqués sous votre impulsion remarquable » (Français → Anglais) :

Cependant, malgré le blabla qui caractérise nombre de ces sommets, celui-ci est une réussite, et ce parce que les principes essentiels de l’Union européenne - à savoir le compromis, le consensus, la compréhension et la tolérance - ont été appliqués sous votre impulsion remarquable, Madame la Chancelière Merkel.

However, despite the hot wind that blows around many of these summits, success was achieved and it was achieved because the core principles of the European Union – i.e. compromise, consensus, understanding and tolerance – were brought together under your great stewardship, Chancellor Merkel.


J’ai quelques souvenirs des débats passionnés sur ce sujet, souvent intéressants, quelquefois un peu irrationnels, et je n’oublie pas, Madame Gebhardt, le rôle primordial qui a été celui du Parlement, sous votre impulsion, sous l’impulsion du président Malcolm Harbour également, pour améliorer la proposition initiale de la Commission et sortir de l’impasse dans laquelle on se trouvait à l’époque, tout en préservant l’économie générale de cette directive qui a comme volonté, et c’est clairement au cœur des enjeux d ...[+++]

I can recall some of the heated debates on this subject; they were often interesting and, at times, slightly irrational. Moreover, I have not forgotten, Mrs Gebhardt, the vital role that Parliament, spurred on by you and Mr Harbour, played in improving the Commission’s initial proposal and breaking the deadlock that we found ourselves in at the time. It did so while preserving the overall structure of the directive, which is aimed – and this is obviously one of the main issues at stake in the internal market – at boosting growth and ...[+++]


Lorsque le seuil de part de marché de 30 % est dépassé, les critères énoncés aux points 151 à 167 s'appliquent également pour l'appréciation de l'exclusivité de clientèle, sous réserve des remarques spécifiques indiquées dans le reste de la présente section.

Above the 30 % market share threshold, the guidance provided in paragraphs (151) to (167) applies also to the assessment of exclusive customer allocation, subject to the specific remarks in the remainder of this section.


Les orientations fournies en relation avec ces types de restrictions s'appliquent également aux accords de franchise, sous réserve des deux remarques qui suivent:

The guidance provided in respect of those types of restraints applies also to franchising, subject to the following two specific remarks:


Comme l'a fait remarquer le groupe spécial, la question de l'existence d'un avantage peut être examinée sous plusieurs angles, du moins lorsqu'une garantie est accordée par les pouvoirs publics (55), et l'autorité chargée de l'enquête bénéficie d'une marge de manœuvre considérable pour appliquer la méthodologie prescrite à l'article 14 de l'accord SMC (56).

As the Panel observed, the question of benefit, at least in the case of a government guarantee, can be examined from more than one angle (55), and in applying the guidelines contained in Article 14 of the SCM Agreement, an investigating authority is entitled to considerable leeway (56).


G. considérant que le programme communautaire "L'Europe contre le cancer" a donné des impulsions importantes à la lutte contre le cancer du sein, les orientations européennes pour une assurance de qualité dans le domaine de la mammographie constituant un exemple remarquable sous l'angle des normes de qualité et des meilleures pratiques en matière de politique de santé au niveau européen,

G. whereas the Community programme entitled "Europe Against Cancer" has given a significant boost to the fight against breast cancer, with the "European Guidelines for Quality Assurance in Mammography Screening", which were originally drawn up in 1992, setting a good example for quality standards and best practice in European health policy,


G. considérant que le programme communautaire L'Europe contre le cancer a donné des impulsions importantes à la lutte contre le cancer du sein, les orientations européennes pour une assurance de qualité dans le domaine de la mammographie constituant un exemple remarquable sous l'angle des normes de qualité et des meilleures pratiques en matière de politique de santé au niveau européen,

G. whereas the Community programme entitled ‘Europe Against Cancer’ has given a significant boost to the fight against breast cancer, with the ‘European Guidelines for Quality Assurance in Mammography Screening’, which were originally drawn up in 1992, setting a good example for quality standards and best practice in European health policy,


Lorsque le seuil de part de marché de 30 % est dépassé, les critères énoncés aux points 161 à 177 en ce qui concerne la distribution exclusive s'appliquent par analogie pour l'appréciation de l'exclusivité de clientèle, sous réserve des quelques remarques suivantes.

Above the 30 % market share threshold, the guidance provided in paragraphs 161 to 177 applies mutatis mutandis to the assessment of exclusive customer allocation, subject to the following specific remarks.


Les orientations fournies ci-avant en relation avec ces types de restrictions s'appliquent également aux accords de franchise, sous réserve des remarques qui suivent.

The guidance provided earlier in respect of these types of restraints applies also to franchising, subject to the following specific remarks:


La tâche de votre rapporteur n'est pas aisée dans la mesure où la communication à l'examen n'est que l'aboutissement d'un processus engagé il y plusieurs années sous l'impulsion du Parlement européen lui-même.

The task of your rapporteur is not easy because this Communication is the culmination of a process begun years ago at the instigation of the European Parliament itself.


w