Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ont enregistré des progrès absolument remarquables depuis " (Frans → Engels) :

À ma grande joie, certains des pays qui ont suivi ces bonnes pratiques ont enregistré des progrès absolument remarquables depuis 2006 sur la plupart de ces indicateurs.

I am very pleased to say that some countries that have followed good practices have shown very good progress since 2006 in most of these indicators.


La plupart des pays les plus performants en matière d’emploi enregistrent des progrès notables depuis 2000.

Most of the best performers in terms of employment have registered notable progress since 2000.


La politique européenne relative aux infrastructures de recherche a enregistré des progrès remarquables ces dernières années, que ce soit sur le plan de l'élaboration et de la mise en œuvre continues de la feuille de route du Forum stratégique européen pour les infrastructures de recherche (ESFRI) relative aux infrastructures, de l'intégration et de l'ouverture d'installations de recherche nationales ou du développement d'infrastructures en ligne qui sous-tendent un EER numérique qui soit ouvert.

The European approach to research infrastructures has made remarkable progress in recent years with continuously developing and implementing the European Strategy Forum on Research Infrastructures (ESFRI) roadmap for infrastructures, integrating and opening national research facilities and developing e-infrastructures underpinning an open digital ERA.


La politique européenne relative aux infrastructures de recherche a enregistré des progrès remarquables ces dernières années, que ce soit sur le plan de l'élaboration et de la mise en œuvre continues de la feuille de route du Forum stratégique européen pour les infrastructures de recherche (ESFRI) relative aux infrastructures, de l'intégration et de l'ouverture d'installations de recherche nationales ou du développement d'infrastructures en ligne qui sous-tendent un EER numérique qui soit ouvert .

The European approach to research infrastructures has made remarkable progress in recent years with continuously developing and implementing the European Strategy Forum on Research Infrastructures (ESFRI) roadmap for infrastructures , integrating and opening national research facilities and developing e-infrastructures underpinning an open digital ERA.


P. considérant que les PSEM ont enregistré des progrès remarquables en termes d'éducation primaire, en réduisant de façon importante le taux d'analphabétisme, qui néanmoins demeure dans certains pays de la région encore très élevé; considérant que l'accès à l'enseignement supérieur et universitaire est limité à une partie réduite de la population et que le système scolaire n'a pas toujours les moyens de former des professionnels ou des cadres techniques de haut niveau, afin qu'il y ait une véritable adéquation entre l'offre et la de ...[+++]

P. whereas the SEMCs have made remarkable progress in terms of primary education, greatly reducing their illiteracy levels, which nevertheless remain very high in some countries in the region; whereas access to higher and university-level education is confined to a small proportion of the population and the school system still does not have the capacity to train high-level professional or technical staff so as to create a real balance between supply and demand on the labour market,


P. considérant que les PSEM ont enregistré des progrès remarquables en termes d'éducation primaire, en réduisant de façon importante le taux d'analphabétisme, qui néanmoins demeure dans certains pays de la région encore très élevé; considérant que l'accès à l'enseignement supérieur et universitaire est limité à une partie réduite de la population et que le système scolaire n'a pas toujours les moyens de former des professionnels ou des cadres techniques de haut niveau, afin qu'il y ait une véritable adéquation entre l'offre et la dem ...[+++]

P. whereas the SEMCs have made remarkable progress in terms of primary education, greatly reducing their illiteracy levels, which nevertheless remain high in some countries in the region; whereas access to higher and university-level education is confined to a small proportion of the population and the school system still does not have the capacity to train high-level professional or technical staff so as create a real balance between supply and demand on the labour market,


Depuis l'adoption en 1990 de la communication de la Commission relative à la politique industrielle, l'industrie européenne a enregistré plusieurs progrès politiques significatifs dans l'amélioration des conditions-cadres.

Since the adoption of the 1990 Commission Communication on industrial policy, European industry has benefited from a number of significant policy achievements in improving framework conditions.


4. constate que depuis le dernier rapport d'étape de la Commission, la Pologne a enregistré des progrès dans le secteur agricole, mais que ces progrès sont encore bien loin d’être suffisants ; fait observer à cet égard que la législation dans le domaine vétérinaire a à peine progressé, hormis pour certains règlements relatifs au dépistage des infections animales et des résidus de substance ...[+++]

4. Realises that, since the Commission's last progress report, Poland has made progress in the agricultural sector, but that this is nowhere near enough; points out in this connection that virtually no progress has been made on veterinary legislation, with the exception of a number of regulations on inspections to determine animal infections and residues of prohibited biological and chemical substances in meat or tissue from slaughtered animals;


La Bulgarie a enregistré des progrès depuis l'an dernier et partiellement satisfait à la totalité des priorités à court terme du partenariat pour l'adhésion concernant l'acquis.

Bulgaria has fulfilled partially and made progress since last year on all of the short-term Accession Partnership priorities relating to the acquis.


Depuis 1997, la réduction du chômage de longue durée a été répartie de façon à peu près égale entre les États membres, les progrès les plus remarquables étant enregistrés en Espagne, en Irlande, au Portugal, en Suède, au Royaume-Uni et aux Pays-Bas.

Since 1997, the reduction in long-term unemployment has been more or less equally spread across Member States, with the most remarkable progress being observed in Spain, Ireland, Portugal, Sweden,the UK and the Netherlands.


w