Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ont effectivement terminé le programme semble assez » (Français → Anglais) :

M. Chuck Cadman: Je m'adresse aux représentants d'Atoskata, à la page 3—peut-être ai-je mal compris—mais il y a un tableau où je vois des données concernant le nombre de candidats au programme mais le nombre de ceux qui ont effectivement terminé le programme semble assez faible.

Mr. Chuck Cadman: To the gentleman from Atoskata, on page 3—now I may be interpreting this wrong—there's a chart in which I see some of the numbers for the number of youth referred, but the number actually completed seems to be quite low.


Le fait qu'ils terminent le programme veut dire qu'ils ont effectivement terminé le programme.

The fact that they come out the other end having completed the program means that they actually did complete the program.


La sénatrice Bellemare : J'étais contente d'entendre les réponses données aux questions posées par la sénatrice Callbeck, parce que, de l'extérieur, effectivement, Infrastructure Canada et tous les programmes, cela semble assez complexe.

Senator Bellemare: I was happy to hear the answers provided to the questions put by senator Callbeck, because, seen from the outside, indeed, infrastructure Canada and all of these programs seem quite complex.


Il ne semble pas que les droits d'inscription rendent les systèmes universitaires publics plus réactifs à l'évolution de la demande (par exemple par le développement de nouveaux types de programme): de nombreux facteurs, parmi lesquels la tradition, le prestige et les règles en matière d'accréditation, influent sur la façon dont les établissements peuvent agir et agissent effectivement ...[+++]

Tuition fees do not seem to make public university systems more responsive to changing demand (for example by developing new types of programme): many other factors, including tradition, prestige and accreditation rules, influence how institutions can and do act.


– (LT) Monsieur le Président, le programme de travail présenté par la Commission européenne pour 2011 semble vraiment assez ambitieux.

– (LT) Mr President, the work programme for 2011 presented by the European Commission really does seem rather ambitious.


Mais je suppose qu'après le voyage que certains d'entre nous venons de faire, après avoir constaté l'absence totale d'infrastructure d'hygiène ou de distribution d'eau potable sûre, dans des endroits où les politiques de la Banque mondiale ont mené à l'anéantissement total des programmes d'éducation et de santé qui existaient, il y a un énorme pas à franchir pour essayer de comprendre l'application et la pertinence de ce que vous proposez, peut-être seulement parce que cela nous semble assez abstrait aprè ...[+++]

But I guess that after the trip that some of us have just taken, when you're looking at the absolute total absence of infrastructure for safe drinking water and sanitation, where World Bank policies have resulted in the annihilation of such education and health programs that were in existence, it's a bit of a leap to try to really grasp the application and the relevance of what you're proposing, maybe because it just seems fairly abstract from what we've been seeing.


En ce qui concerne les mesures liées à l'égalité des chances, le rythme d'exécution s'avère assez variable d'un programme opérationnel à l'autre, mais un effort général semble encore nécessaire.

As regards the equal-opportunities schemes, while rates of funding implementation have varied from one programme to another, on the whole an overall effort still needs to be made.


En ce qui concerne les mesures liées à l'égalité des chances, le rythme d'exécution s'avère assez variable d'un programme opérationnel à l'autre, mais un effort général semble encore nécessaire.

As regards the equal-opportunities schemes, while rates of funding implementation have varied from one programme to another, on the whole an overall effort still needs to be made.


- Monsieur le Président, il s'agit effectivement, sous un intitulé passablement technique, à savoir la création d'agences exécutives chargées de certaines tâches de gestion des programmes communautaires, d'une réforme assez importante et d'un élément qui n'est pas périphérique de la réforme administrative en cours au sein de la Commission.

– (FR) Mr President, what we have here, albeit under a somewhat technical title, namely the creation of executive agencies to be entrusted with certain tasks in the management of Community programmes, is a rather important reform, and an element which is by no means peripheral to the administrative reform which is taking place within the Commission.


- Madame la Présidente, disons-le d'entrée, nous voterons le rapport Trakatellis. Pourtant nous notons, une nouvelle fois, un dysfonctionnement dans l'Union européenne puisque nous adoptons, dans l'urgence, un raccord entre deux programmes comme si c'était une surprise que les programmes devant se terminer en l'an 2000, se terminent effectivement en l'an 2000.

– (FR) Madam President, let me say right away that we shall be voting in favour of the Trakatellis report, but, once again, we see dysfunction in the European Union, because we are urgently adopting a link between two programmes, as if it were a surprise that programmes supposed to end in the year 2000, actually do end in the year 2000.


w