Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ont affirmé dans leur témoignage que julie couillard était connue " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, les représentants de la GRC ont affirmé dans leur témoignage que Julie Couillard était connue de ce service de police et que ce dernier devait alerter le cabinet du premier ministre si un ministre fréquentait une personne ayant des liens avec le crime organisé.

Mr. Speaker, the RCMP testified that Julie Couillard was known to it and that it would alert the PCO if a minister was involved with someone with ties to organized crime.


J'affirme cependant que, malgré les preuves fournies pendant le procès en appel qui a finalement mené à la Cour à avoir ces doutes persistants, les procureurs israéliens, qui étaient un groupe d'avocats éminents comprenant le procureur général d'Israël, n'ont pas reculé d'un pouce quant à leur opinion que Demjanjuk était Ivan le Terrible, sur la base des témoignages très convaincants de survivants de Treblinka.

I would say, however, that as the evidence came out during the appeals process that ultimately led the court to have these gnawing doubts, the Israeli prosecutors, a very distinguished cadre of attorneys, including the Attorney General of Israel, retreated not one iota from their belief that he was Ivan the Terrible, based upon the very powerful testimony of the survivors from Treblinka.


Lors de leur témoignage devant le comité, les représentants des services de police ont affirmé que le registre des armes d'épaule était inexact et qu'il n'était pas fiable.

In their testimony to the committee, police told us that the long gun registry was unreliable and inaccurate.


. en tant que défenderesse de la santé mentale, je peux vous affirmer que neuf personnes sur dix nous ont affirmé qu’une fois que leur diagnostic était connu et accepté par elles, les gens les traitaient systématiquement de façon différente.[83]

.as [a] Mental Health Advocate, nine out of ten people told me that once their diagnosis was acknowledged, once they were open about their diagnosis, people treated them systematically differently.[83]


Toutefois, en tant que défenderesse de la santé mentale, nous pouvons vous affirmer que neuf personnes sur dix nous ont affirmé qu'une fois leur diagnostic était connu et qu'ils acceptaient celui-ci, les gens les traitaient différemment de façon systématique.

However, as Mental Health Advocate, nine out of ten people told me that once their diagnosis was acknowledged, once they were open about their diagnosis, people treated them systematically differently.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont affirmé dans leur témoignage que julie couillard était connue ->

Date index: 2025-01-12
w