Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omar khadr est incarcéré depuis près » (Français → Anglais) :

Or Omar Khadr est détenu depuis le début dans une prison pour adultes.

Yet Omar Khadr has been held from the start in an adult prison.


Le premier est Omar Khadr, cet enfant soldat et seul Occidental à croupir à Guantanamo depuis 2003, et ce, même si le gouvernement américain a décidé de fermer le centre de détention de Guantanamo et si notre propre Cour suprême a déclaré qu'il incombe au gouvernement canadien de rapatrier M. Khadr.

The first is Omar Khadr, a child soldier and the only western citizen deteriorating in Guantanamo Bay since 2003. He is there even though the U.S. administration has chosen to shut down Guantanamo Bay, and our own Supreme Court of Canada declared that our government has a responsibility to repatriate Mr. Khadr.


C'est dans ce contexte qu'Amnistie internationale a soulevé le cas d'Omar Khadr auprès des gouvernements canadiens qui se sont succédé, par des lettres aux ministres, des communiqués dans les médias et une campagne de sensibilisation du public, depuis la capture de Khadr, alors âgé de 15 ans, à l'été 2002, et sa détention initiale et son interrogatoire à la base aérienne de Bagram en Afghanistan.

It is in this context that Amnesty International has raised the case of Omar Khadr with successive Canadian governments, through letters to ministers, media work, and public campaigning, since his capture at the age of 15, in the summer of 2002, and his initial detention and interrogation at Bagram Air Base in Afghanistan.


– (SV) Madame la Présidente, l’Union européenne suit de près la situation d’Aung San Suu Kyi depuis son incarcération, survenue il y a vingt ans.

– (SV) Madam President, the EU has followed the situation of Aung San Suu Kyi closely ever since she was imprisoned twenty years ago.


– (SV) Madame la Présidente, l’Union européenne suit de près la situation d’Aung San Suu Kyi depuis son incarcération, survenue il y a vingt ans.

– (SV) Madam President, the EU has followed the situation of Aung San Suu Kyi closely ever since she was imprisoned twenty years ago.


Omar Khadr est incarcéré depuis près de six ans sans avoir subi de procès, dans une prison qui est mondialement reconnue pour être un affront à la primauté du droit et pour utiliser la torture pour obtenir des éléments de preuves, allant même à l'encontre la Convention de Genève.

Omar Khadr has been in jail for almost six years without trial, in a prison known worldwide for being an insult to the rule of law, for using torture to obtain evidence, and for violating the Geneva Convention.


Omar Khadr est à peu près le seul à ne pas avoir été traité en tant que jeune et à avoir été emprisonné avec des hommes adultes.

Omar Khadr is almost the only one who was not treated as a juvenile and was incarcerated with adult inmates.




D'autres ont cherché : omar     omar khadr     détenu depuis     premier est omar     guantanamo depuis     cas d'omar     cas d'omar khadr     depuis     d'omar khadr auprès     depuis son incarcération     suu kyi depuis     suit de près     omar khadr est incarcéré depuis près     peu près     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

omar khadr est incarcéré depuis près ->

Date index: 2022-01-04
w