5. souligne que la viabilité environnementale à long terme est un enjeu p
rimordial, et que l'échec en la matière pourrait mettre en péril toutes les dimensions du développement h
umain; rappelle en particulier que la dégradation de l'environnement représente un obstacle considérable à la réalisation de l'objectif d'éradication de la pauvreté extrême et de la faim; rappelle par exemple que les inégalités et les luttes qui perdurent pour l'accès aux ressources limitées comptent parmi les principales causes des conflits, de la faim, de
...[+++]l'insécurité et de la violence, qui comptent quant à eux parmi les principaux obstacles au développement humain et aux efforts en faveur du développement durable; 5. Emphasises that environmental sustainability is an overriding challenge, where failure is likely to threaten all dimensions of hum
an development; in particular, recalls that environmental degradation represents a huge impediment to fulfilling the objective of era
dication of extreme poverty and hunger; recalls, for instance, that persistent inequalities and struggles over scarce resources are among the key drivers of conflict, hunger, insecurity and violence, which in turn are key factors that hold back human development and effor
...[+++]ts to achieve sustainable development;