Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "offrir de nombreuses perspectives différentes " (Frans → Engels) :

Dans une perspective de cohésion, les NTIC semblent offrir des possibilités majeures de réduire la « friction de la distance » et les problèmes d'éloignement dont souffrent de nombreuses régions périphériques et plus encore les régions ultrapériphériques.

From a cohesion perspective, ICT seems to offer a major opportunity for reducing the 'friction of distance' and the problems of remoteness which many peripheral regions -- and even more, outermost areas -- suffer from.


Parallèlement, il est indispensable que les différentes réglementations nationales soient suffisamment compatibles pour éviter de jeter la confusion et pour offrir aux citoyens de nouvelles perspectives de choix et de mobilité.

At the same time, sufficient compatibility between the different national regulations is indispensable in order to avoid breeding confusion rather than adding opportunities for citizen choice and mobility.


souligne que les programmes de coopération territoriale européenne soutiennent des activités d'échange en matière de réseaux, de connaissances et de savoir-faire entre les organisations au sein de différentes régions européennes et pourraient être un instrument utile pour ce qui est d'offrir de nouvelles perspectives commerciales;

Points out that European Territorial Cooperation programmes support networking, knowledge and know-how exchange activities between organisations in different European regions and could serve as a useful instrument for creating new business opportunities;


Pour ce faire, les systèmes de protection sociale devront être renforcés, et de vastes mesures favorisant l’éducation et la formation tout au long de la vie ainsi que l’inclusion active devront être prises pour offrir à chacun des perspectives aux différentes étapes de sa vie et une protection contre l’exclusion, une attention particulière étant accordée aux femmes.

This would require enhancing social protection systems, lifelong learning and comprehensive active inclusion policies to create opportunities at different stages of people’s lives and shield them from the risk of exclusion, with special attention to women.


Pour ce faire, les systèmes de protection sociale devront être renforcés, et de vastes mesures favorisant l’éducation et la formation tout au long de la vie ainsi que l’inclusion active devront être prises pour offrir à chacun des perspectives aux différentes étapes de sa vie et une protection contre l’exclusion, une attention particulière étant accordée aux femmes.

This would require enhancing social protection systems, lifelong learning and comprehensive active inclusion policies to create opportunities at different stages of people’s lives and shield them from the risk of exclusion, with special attention to women.


Par conséquent, il convient de mettre au point de nouvelles politiques fiscales, de fournir aux femmes de plus nombreuses perspectives d’emploi, de garantir l’accès au marché du travail et, sans nul doute, d’offrir une qualité de services nouvelle et différente.

New tax policies, extensive employment opportunities for women, the opportunity to enter the job market and undoubtedly a new and different quality of services are therefore needed.


Parallèlement, il est indispensable que les différentes réglementations nationales soient suffisamment compatibles pour éviter de jeter la confusion et pour offrir aux citoyens de nouvelles perspectives de choix et de mobilité.

At the same time, sufficient compatibility between the different national regulations is indispensable in order to avoid breeding confusion rather than adding opportunities for citizen choice and mobility.


Dans une perspective de cohésion, les NTIC semblent offrir des possibilités majeures de réduire la « friction de la distance » et les problèmes d'éloignement dont souffrent de nombreuses régions périphériques et plus encore les régions ultrapériphériques.

From a cohesion perspective, ICT seems to offer a major opportunity for reducing the 'friction of distance' and the problems of remoteness which many peripheral regions -- and even more, outermost areas -- suffer from.


Bien que la mobilité géographique ne soit pas une fin en soi, elle peut offrir aux individus de meilleures perspectives de carrière ou des offres d'emplois plus nombreuses.

Although geographic mobility is not a goal in itself, it may offer people better career prospects or professional alternatives.


Bien que la mobilité géographique ne soit pas une fin en soi, elle peut offrir aux individus de meilleures perspectives de carrière ou des offres d'emplois plus nombreuses.

Although geographic mobility is not a goal in itself, it may offer people better career prospects or professional alternatives.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

offrir de nombreuses perspectives différentes ->

Date index: 2023-10-01
w