Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Accès au marché du travail
Accès à l'emploi
Activité transfrontalière
Activité transfrontière
CFP
Cadre financier pluriannuel
Chacun paiera son écot
Chacun sa façon
Chacun son écot
Chance d'obtenir un emploi
Dimension transfrontalière
Dimension transfrontière
Dimension transnationale
Débouché d'emploi
Ils ont chacun une perspective et un intérêt différent.
Méthode chacun son tour
Méthode du chacun son tour
Méthode du tour de table
Méthode tour de table
Perspective d'emploi
Perspective d'inflation
Perspective d'évolution de l'inflation
Perspective en matière d'inflation
Perspective transfrontalière
Perspective transfrontière
Perspective transnationale
Perspectives d'avancement
Perspectives de carrière
Perspectives financières
Possibilités de carrière
Programmation des dépenses communautaires
Question transfrontière
Tout chacun
Tout un chacun
Un chacun
à chacun d'entre nous sa volupté

Vertaling van "chacun des perspectives " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tout un chacun [ un chacun | tout chacun ]

one and all [ everyone ]




dimension transfrontière [4.7] [ activité transfrontalière | activité transfrontière | dimension transfrontalière | dimension transnationale | perspective transfrontalière | perspective transfrontière | perspective transnationale | question transfrontière ]

cross-border dimension [4.7] [ cross-border activity | cross-border issue | cross-border perspective | transnational dimension | transnational perspective ]


cadre financier pluriannuel [ CFP | perspectives financières | programmation des dépenses communautaires ]

multiannual financial framework [ financial perspectives | MFF | programming of Community expenditure ]


perspective d'évolution de l'inflation | perspective d'inflation | perspective en matière d'inflation

inflation forecast | inflation projection


chacun sa façon [ à chacun d'entre nous sa volupté ]

different strokes for different folks


Chacun peut enseigner, chacun peut apprendre

Everyone a teacher, everyone a student


méthode du chacun son tour | méthode chacun son tour | méthode du tour de table | méthode tour de table

round robin method


perspectives d'avancement | perspectives de carrière | possibilités de carrière

prospects of advancement


accès à l'emploi [ accès au marché du travail | chance d'obtenir un emploi | débouché d'emploi | perspective d'emploi ]

job access [ access to the labour market | employment opportunity | job market | job perspective ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme le président Juncker l'avait annoncé dans son discours sur l'état de l'Union de 2017, la Commission a adopté aujourd'hui une stratégie intitulée «Une perspective d'élargissement crédible ainsi qu'un engagement de l'Union européenne renforcé pour les Balkans Occidentaux», confirmant que l'avenir européen de la région constitue un investissement stratégique dans une Europe stable, solide et unie, fondée sur des valeurs communes.Cette stratégie énonce les priorités et domaines de coopération commune renforcée, en abordant les défis ...[+++]

As President Juncker announced in his 2017 State of the Union address, the Commission adopted today a strategy for 'A credible enlargement perspective for and enhanced EU engagement with the Western Balkans', confirming the European future of the region as a geostrategic investment in a stable, strong and united Europe based on common values. It spells out the priorities and areas of joint reinforced cooperation, addressing the specific challenges the Western Balkans face, in particular the need for fundamental reforms and good neighbourly relations. A credible enlargement perspective requires sustained efforts and irreversible reforms. ...[+++]


Par ailleurs, une annexe présentant pour chacun des programmes spécifiques du 5e programme-cadre les activités scientifiques et techniques pour 2001 et les perspectives pour 2002 est consultable en ligne à l’adresse [http ...]

An annex that sums up the science and technology activities in 2001 and the outlook for 2002 for each of the specific programmes under the Fifth Framework Programme can be consulted on line at [http ...]


Le sénateur Martin : J'aimerais faire les mêmes commentaires que mes collègues sur vos exposés, qui étaient tous intéressants et qui donnaient chacun une perspective différente des segments vulnérables de notre société.

Senator Martin: I want to echo the same comments about your presentations which were all interesting to show the different perspectives of vulnerable sectors of our society.


Pour ce faire, les systèmes de protection sociale devront être renforcés, et de vastes mesures favorisant l’éducation et la formation tout au long de la vie ainsi que l’inclusion active devront être prises pour offrir à chacun des perspectives aux différentes étapes de sa vie et une protection contre l’exclusion, une attention particulière étant accordée aux femmes.

This would require enhancing social protection systems, lifelong learning and comprehensive active inclusion policies to create opportunities at different stages of people’s lives and shield them from the risk of exclusion, with special attention to women.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils ont chacun une perspective et un intérêt différent.

One of the concerns that we have of course is a high degree of personal integrity is required in this position.


2. Dans cette perspective, le FEDER, le FSE, le Fonds de cohésion, la BEI et les autres instruments financiers existants de la Communauté contribuent, chacun de façon appropriée, à la réalisation des trois objectifs suivants:

2. To that end, the ERDF, the ESF, the Cohesion Fund, the EIB and the other existing Community financial instruments shall each contribute in an appropriate way towards achieving the following three objectives:


En outre, la Commission estime qu'il revient aux institutions internationales financières et aux différents organes et agences des Nations unies (notamment, outre le HCR, le PNUD, l'OCHA, l'OHCHR, l'UNRWA, l'UNICEF, le PAM, l'OMS, etc.), sous la supervision du Secrétaire général, d'une part, de mieux définir les mandats de chacun en matière de meilleure gouvernance de la question des réfugiés et, d'autre part, d'établir un plan d'action stratégique et coordonné visant à améliorer concrètement les perspectives de solutions durables dans ...[+++]

The Commission also considers that it is for international financial institutions and United Nations agencies (not only the HCR but also the UNDP, OCHA, OHCHR, UNRWA, UNICEF, the WFP, WHO etc...), under the supervision of the Secretary-General, to better define the functions of each in improving the governance of refugees and to establish a strategic coordinated action plan to make practical improvements to the prospects for durable solutions in the application of each of these functions, having regard both to the fate awaiting refugees and to the capacities of the host countries and countries of origin concerned by flows related to asyl ...[+++]


Nous pouvons et nous devons avoir deux gouvernements sérieux, deux gouvernements qui ont chacun leurs perspectives, qui sont sujets à différentes influences et qui [.] apprennent l'un de l'autre ainsi que des autres gouvernements de notre fédération. [.] C'est ainsi que nous nous donnons les meilleures chances de développement.

We can and we must have two serious governments, each with its own perspective, two governments exposed to different influences and which.learn from each other and from the other governments of our federation.This way, we give ourselves the best development opportunities.


Au fil des délibérations du groupe et avec le travail de chacun, votre perspective par rapport au problème peut changer ou votre compréhension, s'approfondir.

Thorough your group deliberations and self-directed work, what was thought to be the problem may change and/or your understanding of the problem may be deepened.


Ces brochures répondent à un format de présentation standard facilitant leur consultation: dans chacune des brochures, chaque domaine fait l'objet: - d'une présentation générale des objectifs poursuivis, de l'état des travaux et des perspectives; - de fiches pour chacun des actes proposés par la Commission ou adoptés par le Conseil, analysant de contenu de l'acte présentant l'état des travaux, donnant toutes les références de publication et annonçant les initiatives complémentaires envisagées ...[+++]

The booklets are issued in standard format to make them easier to use. For each area covered, they contain: - a general presentation of the objectives, progress so far and future prospects; - a page for each of the legislative acts proposed by the Commission or adopted by the Council, analysing the contents of the act, summarizing progress to date, providing all necessary references and announcing any follow-up work.


w