Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "officiers de police viendront témoigner " (Frans → Engels) :

De fait, quatre officiers de police viendront témoigner au procès de cet homme qu'ils le considèrent innocent de toutes les accusations.

In fact, four police officers will be testifying at this man's trial that they believe he is innocent of all allegations.


Lorsque les agents d'exécution de la loi viendront témoigner — particulièrement lorsqu'il est question d'infractions liées à la drogue, qui sont des crimes du marché noir — on devrait leur demander si cette loi favorisera la collaboration avec la police ou si elle y portera atteinte.

When law enforcement people come here to testify — particularly when we are talking about drug offences, which is a black market crime — there should be questions about whether this legislation actually will promote assistance for the police or will it derogate from it.


13. déplore vivement la mort de manifestants et d'agents de police, l'usage excessif de la force par la police et les actes de violence perpétrés par certains groupes marginaux; est d'avis que les manifestations du parc Gezi témoignent du dynamisme de la société civile turque ainsi que de la nécessité d'engager, et ce de toute urgence, un dialogue et des réformes essentiels destinés à promouvoir les valeurs fondamentales; regrette l'échec apparent des tribunaux à sanctionner les agents de la fonction publique et les ...[+++]

13. Deeply regrets the loss of life among protesters and police, the excessive use of force by police and the violent acts by some marginal groups; takes the view that the protests in Gezi Park testify both to the existence in Turkey of a vibrant civil society and to the need for further vital dialogue and reforms, as a matter of urgency, on the promotion of fundamental values; considers regrettable the apparent failure of the courts to penalise all those state officials and police officers ...[+++]


69. se réjouit des progrès accomplis dans la lutte contre la violence fondée sur le genre, comme en témoigne notamment l'augmentation du nombre de plaintes déposées à la suite des campagnes de sensibilisation, la formation d'officiers de police spécialisés et l'accord sur les protocoles entre institutions dans la gestion des plaintes; constate avec inquiétude, cependant, que le nombre de foyers d'accueil réservés aux victimes de violences domestiques et d'autres formes de violence fondée sur le genre est insuffis ...[+++]

69. Welcomes the progress made in combating gender-based violence, reflected not least in the increase in reports as a result of awareness campaigns, the training of specialised police officers and the agreement on protocols between institutions in the handling of reports; notes with concern, however, that the number of shelters for victims of domestic and other forms of gender-based violence is not sufficient;


Comme le président l'a indiqué, je ne suis pas venu témoigner simplement à titre d'ancien président de la Commission d'examen des plaintes concernant la police militaire; j'ai également fait une longue carrière dans le domaine de la justice militaire, d'abord à titre d'officier de la police militaire, puis d'avocat militaire et enfin, à l'échelle nationale et internationale, je me suis occupé de questions de gestion et de gouverna ...[+++]

As the chair has indicated, I come at this not just based on being the former chair of the Military Police Complaints Commission but having a career-long history in military justice, first as a military police officer, then as a military lawyer, and subsequently, both nationally and internationally, in matters of police management and governance.


Comme le soulignait Mme Michele Landsberg, une journaliste du Toronto Star, a-t-on déjà vu un officier de police qui témoigne à un procès contraint à dévoiler ses dossiers médicaux ou sa vie sexuelle afin d'établir sa crédibilité comme témoin?

As Toronto Star journalist Michele Landsberg pointed out, have we ever heard of a police officer testifying at a trial and being required to disclose his medical records or to talk about his sex life in order to establish his credibility as a witness?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

officiers de police viendront témoigner ->

Date index: 2025-01-22
w