Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «loi viendront témoigner » (Français → Anglais) :

Lorsque les agents d'exécution de la loi viendront témoigner — particulièrement lorsqu'il est question d'infractions liées à la drogue, qui sont des crimes du marché noir — on devrait leur demander si cette loi favorisera la collaboration avec la police ou si elle y portera atteinte.

When law enforcement people come here to testify — particularly when we are talking about drug offences, which is a black market crime — there should be questions about whether this legislation actually will promote assistance for the police or will it derogate from it.


J'espère que les experts qui viendront témoigner au comité parlementaire soulèveront cette question, et qu'ils vont nous donner leurs idées sur la façon d'améliorer ce projet de loi.

I hope that expert witnesses will point that out in committee and suggest improvements to the bill.


Je suis sûr qu'un certain nombre de ceux qui se sont inquiétés de l'adoption forcée de la Loi sur la protection des eaux navigables, des modifications à la Loi sur la concurrence, des modifications à la Loi sur Investissement Canada, de la nouvelle Loi sur l'équité dans la rémunération du secteur public et ainsi de suite, viendront témoigner, mais qu'ils ne seront pas impressionnés. Je ne crois pas qu'ils nous remercieront parce que nous n'avons pas fait ce que nous aurions pu et dû faire, c'est-à-dire scinder ce projet de loi omnibus, en retirer ces mesures et renvoyer le plan de relance à la Chambre des communes po ...[+++]

I am sure that some of the people who are concerned about ramming through the Navigable Waters Protection Act, the amendments to the Competition Act, the amendments to the Investment Canada Act, the new Public Sector Equitable Compensation Act and so on, will come to be heard, but they will not be impressed and I do not think they will thank us for not doing what they know we could have done and should have done — namely, sever those bills from the omnibus legislation and send the stimulus package back to the House of Commons for Royal Assent.


Je suis sûr qu'un certain nombre de ceux qui se sont inquiétés de l'adoption forcée de la Loi sur la protection des eaux navigables, des modifications à la Loi sur la concurrence, des modifications à la Loi sur Investissement Canada, de la nouvelle Loi sur l'équité dans la rémunération du secteur public et ainsi de suite, viendront témoigner, mais qu'ils ne seront pas impressionnés. Je ne crois pas qu'ils nous remercieront parce que nous n'avons pas fait ce que nous aurions pu et dû faire, c'est-à-dire scinder ce projet de loi omnibus, en retirer ces mesures et renvoyer le plan de relance à la Chambre des communes po ...[+++]

I am sure that some of the people who are concerned about ramming through the Navigable Waters Protection Act, the amendments to the Competition Act, the amendments to the Investment Canada Act, the new Public Sector Equitable Compensation Act and so on, will come to be heard, but they will not be impressed and I do not think they will thank us for not doing what they know we could have done and should have done — namely, sever those bills from the omnibus legislation and send the stimulus package back to the House of Commons for Royal Assent.


Il n'y a rien de précis à ce sujet dans le projet de loi, mais je suggère au sénateur de poser cette question à l'un des deux ministres, ou aux deux, qui, nous l'espérons, viendront témoigner cet après-midi, afin qu'ils puissent profiter de cette bonne suggestion.

There is nothing specific in the bill to deal with that issue, but I suggest that he put that question to one or both of the ministers who we hope will appear here this afternoon in order that they may be able to make use of his valuable suggestion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi viendront témoigner ->

Date index: 2021-09-14
w