Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «officiellement aujourd'hui certains » (Français → Anglais) :

Je ne sais pas ce que vous pouvez faire, mais je vous remets officiellement aujourd'hui certains documents concernant cette étude effectuée par Walter DeKeseredy, et je vous demande d'utiliser vos pouvoirs d'enquête pour tirer cette affaire au clair.

I don't know what you have the power to do, but I am officially submitting today some documents, indication of this dating abuse survey by Dr. DeKeseredy, requesting you use whatever investigative powers you may have to look into it.


Le Comité sénatorial permanent des langues officielles se réunit aujourd'hui, à 17 heures, pour poursuivre son étude sur les obligations de CBC/Radio-Canada en vertu de la Loi sur les langues officielles et de certains aspects particuliers de la Loi sur la radiodiffusion.

The Standing Senate Committee on Official Languages met this day at 5 p.m. to continue its study on CBC/Radio- Canada's obligations under the Official Languages Act and some aspects of the Broadcasting Act.


A. considérant que peu de progrès ont été accomplis au cours des dix années écoulées depuis l'adoption de la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies; considérant que des quotas ont été instaurés dans certains cas pour la participation des femmes aux responsabilités gouvernementales et que le nombre des femmes a augmenté dans les organes représentatifs; considérant que les différences entre les sexes dans les situations de conflit sont davantage prises en compte aujourd'hui, mais que, malgré les efforts déployés, la ...[+++]

A. whereas limited progress has been made in the last 10 years since the adoption of UNSCR 1325; whereas in some cases the quotas have been set for the participation of women in governments and the number of women in representative institutions has increased; whereas since then an increased awareness of gender differences in conflicts has been established; whereas, despite the efforts made, women's participation in peace negotiations remains, with few exceptions, below 10 % of those formally involved ;


A. considérant que peu de progrès ont été accomplis au cours des dix années écoulées depuis l'adoption de la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies; considérant que des quotas ont été instaurés dans certains cas pour la participation des femmes aux responsabilités gouvernementales et que le nombre des femmes a augmenté dans les organes représentatifs; considérant que les différences entre les sexes dans les situations de conflit sont davantage prises en compte aujourd'hui, mais que, malgré les efforts déployés, la ...[+++]

A. whereas limited progress has been made in the last 10 years since the adoption of UNSCR 1325; whereas in some cases the quotas have been set for the participation of women in governments and the number of women in representative institutions has increased; whereas since then an increased awareness of gender differences in conflicts has been established; whereas, despite the efforts made, women’s participation in peace negotiations remains, with few exceptions, below 10 % of those formally involved;


3. désapprouve la criminalisation des mouvements de protestation sociale et les attaques portées contre les droits des travailleurs en Amérique latine, mais également aujourd'hui en Europe, et, dans certains cas, la restriction de la liberté d'expression et d'expression politique; invite le gouvernement du Pérou à offrir toutes les garanties nécessaires pour que le sommet alternatif EA3 puisse se dérouler parallèlement au sommet officiel des chefs d'État à ...[+++]

3. Repudiates the criminalisation of social protest and the attacks on workers' rights, not only in Latin America but also now in Europe, as well as the restrictions in some cases affecting freedom of expression and political expression; calls on the Peruvian government to guarantee that the EA3 alternative summit will be able to take place during the official leaders' summit in Lima, as has been the case at previous summits;


- (EN) Notre position sur le vote d’aujourd’hui, en particulier sur le bloc 3, reflète plusieurs facteurs, notamment la conviction que des questions telles que celles-ci doivent être décidées au niveau national et le fait que notre parti doit encore adopter une position officielle sur certains points soulevés par le vote d’aujourd’hui.

Our position on today’s vote, and particularly on block 3, reflects a number of factors, including the belief that such matters should be decided at national level and the fact that our party has yet to take a formal position on certain questions which arose in today’s vote.


En réponse à ces questions, M. Gollnisch a, toujours selon les informations qu'il a lui-même communiquées, "appelé à la liberté de la recherche, en montrant que certains aspects de l'Histoire officielle de la Seconde Guerre mondiale avaient évolué et que l'on avait aujourd'hui une meilleure compréhension des crimes du stalinisme, non évoqués au procès de Nuremberg".

In response to these questions, Mr Gollnisch - again according to information which he provided - "called for freedom of research, while explaining that certain aspects of the official history of the Second World War had evolved and that today we have a better understanding of the Stalinist crimes which had not been mentioned at the Nuremberg trials".


—Monsieur le Président, je présente aujourd'hui la motion de l'opposition officielle, qui énonce certaines des mesures à prendre pour établir un périmètre de sécurité continental.

He said: Mr. Speaker, I rise today to present the official opposition's motion on some of the steps necessary to create a continental security perimeter.


Le Comité sénatorial permanent des langues officielles se réunit aujourd'hui, à 17 heures, pour faire une étude sur les obligations de CBC/Radio-Canada en vertu de la Loi sur les langues officielles et de certains aspects particuliers de la Loi sur la radiodiffusion.

The Standing Senate Committee on Official Languages met this day, at 5 p.m., to carry out a study on CBC/Radio- Canada's obligations under the Official Languages Act and some aspects of the Broadcasting Act.


Des dispositions particulières, qui se sont avérées inefficaces, avaient été prévues pour le Manitoba (créé en 1870), de même qu’un certain nombre de garanties limitées pour l’Alberta et la Saskatchewan (ces provinces furent créées en 1905). Pour ce qui est de Terre-Neuve, entrée dans la Confédération en 1949, la Constitution y garantit à diverses confessions chrétiennes le droit à des écoles séparées (Des modifications constitutionnelles ont transformé depuis les systèmes scolaires du Québec et de Terre-Neuve-et-Labrador, comme on appelle officiellement aujourd ...[+++]ui la province de Terre-Neuve.)

There were special provisions for Manitoba (created in 1870), which proved ineffective; more limited guarantees for Alberta and Saskatchewan (created in 1905); and for Newfoundland (which came into Confederation in 1949), a guarantee of separate schools for a variety of Christian denominations (Constitutional amendments have since changed the school systems in Quebec and in Newfoundland and Labrador, as the Province of Newfoundland is now officially known.)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

officiellement aujourd'hui certains ->

Date index: 2022-07-13
w