Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «officielle se soient rendus complices » (Français → Anglais) :

En 15 ans, je n'ai pas vu de plus grave entorse à la procédure que ce dont j'ai été témoin au comité des Finances la semaine dernière. Que les représentants de l'opposition officielle se soient rendus complices des conservateurs dénote peut-être une incompréhension des règles; dans ce cas, les néo-démocrates devraient simplement admettre qu'ils n'ont pas compris ce qui se passait et qu'ils n'avaient aucunement l'intention d'appuyer le gouvernement.

To see the official opposition being complicit with the Conservatives on this perhaps reflects a misunderstanding of the rules at that time, in which case, the New Democrats should simply say that they did not understand what was going on and that they did not intend to support the government on this.


C'est pourquoi le Secrétariat du Conseil du Trésor et le Bureau du Conseil privé insistent maintenant pour qu'on leur dise si des rapports de vérification ont été demandés, s'ils renferment de bonnes nouvelles et ce que sera la position officielle avant que les rapports soient rendus publics.

As a result of the HRDC experience, the Treasury Board Secretariat and the Privy Council Office now insist on being told what audits have been requested, whether they contain bad news, and what the official political media line will be before the audits are released.


Concernant la possibilité que des États membres, des pays adhérents et des pays candidats soient, à travers des actes ou des omissions, impliqués dans des arrestations, des captures illégales, des éloignements, des enlèvements, des expulsions, des restitutions extraordinaires et des détentions secrètes ou qu'ils s'en soient rendus complices

On the possibility that Member States and accession and candidate countries have, through their actions or by omission, been involved or complicit in arrests, illegal seizures, removals, abductions, expulsions, extraordinary renditions and secret detentions


Concernant la possibilité que des États membres, des pays adhérents et des pays candidats soient, à travers des actes ou des omissions, impliqués dans des arrestations, des captures illégales, des éloignements, des enlèvements, des expulsions, des restitutions extraordinaires et des détentions secrètes ou qu'ils s'en soient rendus complices

On the possibility that Member States and accession and candidate countries have, through their actions or by omission, been involved or complicit in arrests, illegal seizures, removals, abductions, expulsions, extraordinary renditions and secret detentions


17. demande aux États membres de tout mettre en œuvre pour que soient également poursuivis les ressortissants de pays européens ayant commis des crimes en Afrique et dans d'autres pays en développement (ou s'en étant rendus complices) et pour que les victimes de ces crimes se voient accorder réparation ;

17. Calls on Member States to do whatever they can to ensure that nationals of European countries who have committed crimes or acted as accomplices to crimes in Africa and in developing countries elsewhere are likewise prosecuted and that the victims of such crimes receive compensation;


17. demande aux États membres de tout mettre en œuvre pour que soient également poursuivis les ressortissants de pays européens ayant commis des crimes en Afrique et dans d'autres pays en développement (ou s'en étant rendus complices) et pour que les victimes de ces crimes se voient accorder réparation ;

17. Calls on Member States to do whatever they can to ensure that nationals of European countries who have committed crimes or acted as accomplices to crimes in Africa and in developing countries elsewhere are likewise prosecuted and that the victims of such crimes receive compensation;


17. demande aux États membres d'œuvrer pour que soient également poursuivis les ressortissants européens ayant commis ou s'étant rendus complices de crimes en Afrique et dans d'autres pays en développement et pour que réparation soit faite aux victimes de ces crimes;

17. Calls on Member States to do whatever they can to ensure that nationals of European countries who have committed crimes or acted as accomplices to crimes in Africa and in developing countries elsewhere are likewise prosecuted and that the victims of such crimes receive compensation;


Je pense que si un organisme, un ministère ou une autorité fédérale délègue des pouvoirs, il faut que ceux à qui ces pouvoirs sont délégués assurent le respect de la Loi sur les langues officielles et que les services soient rendus dans les deux langues, comme ils sont rendus dans les deux langues quand c'est l'autorité fédérale elle-même qui s'occupe du problème.

I think that if an organization, a department or a federal body delegates authority, the group to whom the authority has been delegated must comply with the Official Languages Act and services must be provided in both languages, as they are when the federal body is itself looking after the problem.


Si le comité acceptait de remettre ces documents à la commission, il paraîtrait complice, pour ainsi dire, en permettant que les comptes rendus de ses délibérations soient utilisés dans d'autres délibérations.

It would appear that if the committee were to volunteer these documents to the commission, they would be, as it were, complicit in assisting in the use of records of these proceedings in other proceedings.


L'été dernier, le chef du personnel militaire et le commandant de l'Académie canadienne de la Défense se sont rendus à la BFC Borden pour expliquer aux dirigeants de la base, aux instructeurs principaux ainsi qu'aux étudiants qu'il est essentiel que les étudiants soient traités équitablement et que leurs droits linguistiques soient respectés, conformément à la Loi sur les langues officielles ...[+++]

This past summer, the Chief of Military Personnel and the Commander of the Canadian Defence Academy visited CFB Borden to address the Base leadership, senior instructors, and students about the need to ensure that students are treated fairly and that linguistic rights are respected in accordance with the Official Languages Act.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

officielle se soient rendus complices ->

Date index: 2021-02-15
w