Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "offert aucune solution " (Frans → Engels) :

Les libéraux comme les conservateurs n'ont offert aucune solution concrète.

We have not heard one concrete suggestion from either the Liberals or the Conservatives.


Pendant tout ce temps, le gouvernement libéral n'a offert aucune solution viable pour les personnes touchées.

In all this time, the Liberal government has not come up with a viable solution for those affected.


Il n’existe pas d’autre cadre de référence pour une solution au problème du Kosovo et nous ne devons, en aucun cas, oublier que l’Union européenne a offert aux pays des Balkans occidentaux, et à la Serbie en particulier, des perspectives européennes fermes et sans équivoque. Nous devons œuvrer avec les parties dans ce sens.

There is no other frame of reference for the solution to the problem of Kosovo and we must not, under any circumstances, forget that the European Union offered the countries of the Western Balkans and Serbia in particular firm and unequivocal European prospects, and we must work with the parties to that end also.


En outre, l'aide envisagée renvoie exclusivement aux possibilités offertes par ces accords, aucune autre solution n'étant prévue.

Furthermore, the intended support applies exclusively to the opportunities afforded by the Economic Partnership Agreements – there is no provision for any alternative.


Le Premier ministre Sharon a offert une guerre sans compromis contre la terreur, mais il n'a offert aucune solution diplomatique afin d'enrayer la spirale de violence et de brutalité.

Prime Minister Sharon has offered an uncompromising war on terror, but he has not offered any diplomatic solution to avoid the escalating spiral of violence and brutality.


(5) le principal problème de marché auquel certains acteurs du secteur vitivinicole communautaire doivent faire face actuellement est leur capacité limitée à s'adapter assez rapidement à l'évolution de la concurrence, tant sur le marché intérieur que sur le marché extérieur; l'actuelle organisation commune de marché n'a offert aucune solution pour les aires viticoles dont la production ne trouve manifestement pas de débouché rémunérateur; les aires dont les marchés sont en expansion n'ont, quant à elles, pas bénéficié d'une souplesse suffisante pour leur ouvrir des perspectives de développement;

(5) the most significant market problem currently facing certain parts of the Community wine sector is their limited ability to adapt sufficiently rapidly to competitive changes on both the internal and external market; the existing common organisation of the market has failed to offer solutions for wine-growing areas where production is clearly unable to find a remunerative market; there has been insufficient flexibility for those areas with expanding markets to allow scope for development;


Les réformistes n'ont joué aucun rôle. Pire encore, ils n'ont offert aucune solution de rechange.

They played no role and, worse, offered no alternative.


Dans la mesure où une multitude de produits et de services continue à utiliser des solutions propriétaires, il n'y a aucun avantage à recourir à des normes sûres qui ne donnent une sécurité supplémentaire que si elles sont offertes par tout le monde.

As a multitude of products and services still uses proprietary solutions there is no advantage to using secure standards which only give extra security if everyone else offers them.


D. considérant que les salariés de l'usine ont été placés devant le fait accompli, sans aucune information, consultation ni participation d'aucune sorte aux décisions de l'entreprise, et que celle-ci n'a tenu aucun compte de la volonté des travailleurs de contribuer à des solutions de remplacement évitant la fermeture et les licenciements y afférents, malgré les avantages fiscaux offerts par le gouvernement italien pour éviter la ...[+++]

D. whereas the company has chosen not to provide the plant's employees with any prior information on its decisions, or to consult or involve them in any way, but has simply presented them with a fait accompli ; whereas, despite the tax relief offered by the Italian Government with a view to preventing the closure, the company has failed to take any account of the employees' willingness to help find alternative solutions which would obviate ...[+++]


D. considérant que les salariés de l'usine ont été placés devant le fait accompli, sans aucune information, consultation ni participation d'aucune sorte dans les décisions de l'entreprise, et que celle-ci n'a tenu aucun compte de la volonté des travailleurs de contribuer à des solutions de remplacement évitant la fermeture et les licenciements y afférents, malgré les avantages fiscaux offerts par le gouvernement italien pour évite ...[+++]

D. whereas the company has chosen not to provide the plant's employees with any prior information on its decisions, or to consult or involve them in any way, but has simply presented them with a fait accompli; whereas, despite the tax relief offered by the Italian Government with a view to preventing the closure, the company has failed to take any account of the employees' willingness to help find alternative solutions which would obviate ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

offert aucune solution ->

Date index: 2021-04-12
w