Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «occasion pour exprimer ma sympathie envers le peuple ukrainien victime » (Français → Anglais) :

Je saisis cette occasion pour exprimer ma sympathie envers le peuple ukrainien victime de cette terrible tragédie.

I would like to use this opportunity to extend my deepest sympathies to the Ukrainian people, which had to undergo this huge tragedy.


À titre de présidente de l'Assemblée parlementaire de la Francophonie, j'exprime toute ma sympathie et ma solidarité à l'ensemble du peuple rwandais à l'occasion du 20anniversaire du génocide.

As president of the Assemblée parlementaire de la Francophonie, I would like to express my sympathy for and solidarity with the Rwandan people on this, the 20th anniversary of the genocide.


exprime sa sympathie à l'égard du peuple ukrainien victime de cette tragédie, et rend hommage à ceux qui sont décédés en conséquence de la famine artificielle de 1932-1933;

expresses its sympathy with the Ukrainian people, who suffered in this tragedy, and pays its respects to those who died as a consequence of the artificial famine of 1932-1933;


exprime sa sympathie à l'égard du peuple ukrainien victime de cette tragédie, et rend hommage à ceux qui sont décédés en conséquence de la famine artificielle de 1932-1933;

expresses its sympathy with the Ukrainian people, who suffered in this tragedy, and pays its respects to those who died as a consequence of the artificial famine of 1932-1933;


Mais si ont lit le compte-rendu in extenso, on notera que l’intervention de M.? Knörr Borr? s disait? : "Madame la Présidente, je voudrais exprimer notre solidarité et sympathie envers le peuple du Paraguay, victime d’une nouvelle tentative de coup d’État militaire.

However, if we read the verbatim report, we can see that Mr Knörr Borr? s’ intervention said: “Madam President, I should like to convey our support and sympathy for the people of Paraguay in the light of another attempted military coup. That is all I wished to say.


- (ES ) Madame la Présidente, je voudrais exprimer notre solidarité et sympathie envers le peuple du Paraguay, victime d’une nouvelle tentative de coup d’État militaire.

– (ES) Madam President, I should like to convey our support and sympathy for the people of Paraguay in the light of another attempted military coup.


D'emblée, laissez-moi profiter de l'occasion pour présenter mes condoléances aux familles des victimes, mes voeux de rétablissement aux personnes qui ont été blessées mais qui ont survécu, et ma sympathie au peuple américain en général pour cet attentat qui ciblait leur pays mais également nous toutes et tou ...[+++]

First, let me take this opportunity to extend my condolences to the families of the victims, to wish a speedy recovery to all those who were injured but managed to survive and to express my great regret to the American people who were affected by these evil acts perpetrated not only against their country but against all of us.


Je tiens à exprimer toute ma sympathie aux sinistrés et, par la même occasion, j'exhorte le premier ministre à transmettre, au nom de la Chambre, nos plus sincères condoléances au président Clinton ainsi qu'aux parents et amis des victimes du désastre.

I wish to express my great sense of sorrow to these individuals and at the same time urge the Prime Minister on behalf of this House to convey our condolences to President Clinton and the victims of the disaster.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

occasion pour exprimer ma sympathie envers le peuple ukrainien victime ->

Date index: 2022-06-29
w