Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "obtenus j'inciterais donc " (Frans → Engels) :

De plus, on n'a pas mesuré les résultats obtenus. J'inciterais donc tous les économistes à adhérer à l'International Association of Feminist Economics (IAFFE) afin qu'ils puissent au moins avoir accès à un site Web qui les aidera à mieux comprendre les défis que doivent relever les femmes de partout dans le monde.

I would encourage all economists to become members of the International Association of Feminist Economics, IAFFE, so that at least they can utilize a website that will help them understand what women around the world are experiencing.


Les crédits que nous avons obtenus nous permettront donc d'établir un plan d'action national, et il faudra ensuite affecter d'autres crédits à la réduction de nos émissions.

So that fund is building a national action plan, but there will have to be other funding in order to reduce our targets.


La Cour suprême du Canada a déjà statué que le fait de faire des prélèvements de substances corporelles à l'insu ou contre le gré de quelqu'un, ou sans obtenir son consentement au préalable, contrevient à la Charte.Les renseignements ainsi obtenus ne seraient donc pas admissibles en preuve.

Well, the Supreme Court of Canada has already told us that if you take certain bodily substances and you take them surreptitiously or in some fashion where you use force, or you don't have some prior form of authorization, then you're going to be subject to a situation where that information is going to either violate the charter.It will, therefore, be inadmissible, and you can't use it in court to convict somebody.


J'inciterai donc vivement le comité, dans le cadre de son étude, à étudier la nécessité d'accorder une attention particulière à cette entrave.

So I certainly would encourage the committee to consider, as part of their study, the need to pay attention to that barrier specifically.


213. relève que le rapport spécial sur la coopération de l'UE avec l'Égypte dans le domaine de la gouvernance contient de nombreuses remarques importantes et qu'il est essentiel que la Cour des comptes évalue non seulement la qualité de la gestion financière, mais aussi les résultats obtenus par les programmes de l'Union; demande donc à la Commission d'évaluer à intervalles réguliers les résultats obtenus;

213. Notes that this Special Report on EU Cooperation with Egypt in the field of governance contains many important observations and that it is important that the Court of Auditors not only assesses the quality of financial management but also reviews the performance achieved with Union programmes; calls therefore on the Commission to regularly evaluate the results achieved;


Les biocarburants avancés, tels que ceux obtenus à partir de déchets et d’algues, permettent de réaliser des réductions importantes des gaz à effet de serre avec un faible risque d’induire des changements indirects dans l’affectation des sols et n’entrent pas en concurrence directe avec les cultures destinées à l’alimentation humaine ou animale. Il est donc approprié d’encourager une production accrue de ces biocarburants avancés, ...[+++]

Advanced biofuels, such as those made from wastes and algae, provide high greenhouse gas savings with low risk of causing indirect land-use change and do not compete directly for agricultural land for the food and feed markets. It is appropriate, therefore, to encourage greater production of such advanced biofuels as these are currently not commercially available in large quantities, in part due to competition for public subsidies with established food crop based biofuel technologies.


Je vous inciterai donc vivement à reconsidérer ces amendements, dont la Commission préférerait qu’ils soient retirés avant le vote.

So I would urge you to consider again these amendments, which the Commission would prefer ideally to be withdrawn before the vote.


J'inciterais donc les membres du comité à adopter l'amendement BR-3.

We're trying to get ahold of the Privacy Commissioner to figure out how we're going to do this.


Nous voulons, avant de dépasser les 2 %, avoir d’ici 2006, un rapport sur les effets obtenus. Nous voulons donc un bilan écologique clair, nous voulons un bilan clair du CO2 et des alternatives.

Even before the market share of biofuels has exceeded 2%, we want to have a report on the measures' impact by 2006; in other words, we want a clear eco-balance sheet, we want a clear balance sheet covering CO2 and the alternatives.


Cependant, la dispersion des efforts et la minceur des ressources destinées à la recherche-développement restreignent les résultats obtenus. Nous réclamons donc la création d'un centre communautaire de recherche sur le milieu marin.

Nevertheless, the results obtained are limited by the lack of coordination of research effort and the scant level of resources set aside for RD. We are therefore calling for a Community research centre for the marine environment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

obtenus j'inciterais donc ->

Date index: 2023-04-05
w