Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "observée ici depuis " (Frans → Engels) :

Contrairement aux bruits qui ont circulé récemment dans les médias et ailleurs, il ne prévoit pas l'abolition de la cérémonie de la sanction royale telle que nous la connaissons et qui est observée ici depuis 1867.

Contrary to a number of recent newspaper reports and comments, it does not call for the abolition of the Royal Assent ceremony as we know it, and which has been followed here since 1867.


Aux nouvelles nationales d'hier soir, un membre de l'opposition a déclaré—et je me contente ici de citer ce qu'il a dit—que vous-même, la vérificatrice générale, avez déclaré que «l'éthique du présent gouvernement est la pire jamais observée depuis un siècle».

On the national news last night, a member of the opposition said and pardon the grammar, this isn't my quote that you, the Auditor General, said that “the ethics of this government are the worst in a hundred years”.


Il peut cependant exister un sentiment de déception quant aux expectatives faisant suite au lancement du processus de Barcelone en novembre 1995 - et je suis peut-être ici l’un des seuls à avoir participé à ce lancement, lors de la signature de l’accord - la raison se trouve principalement dans les circonstances politiques observées au Proche Orient, qui étaient favorables en novembre 1995, mais qui se sont fortement dégradées depuis lors avec le blocage du processus de paix.

Although there are grounds for disappointment in view of the expectations raised by the launching of the Barcelona Process in November 1995 – and I am perhaps one of the few people here to have been present at that launch, at the signing of that agreement – this is largely attributable to the political circumstances in the Middle East, which were favourable in November 1995 but which have deteriorated considerably since then with the impasse that has arisen in the peace process.


Depuis mon arrivée ici il y a à peine huit mois, j'ai été impressionnée par la qualité des débats et des discussions que j'ai observées au sein de ce comité.

Since I arrived in this place just eight months ago, I have been impressed by the quality of debate and discussion I have observed in that committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

observée ici depuis ->

Date index: 2023-12-15
w