Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "objectifs très ambitieux poursuivis depuis " (Frans → Engels) :

Les objectifs très ambitieux se révèlent très difficile à atteindre, tant qu'ils ne sont pas soutenus par un plan de projet plus détaillé et rigoureux, lié à des objectifs à moyen et à court terme réalistes et réalisables pour arriver aux objectifs à long terme (2050).

The very ambitious targets appear very difficult to reach, as long as they are not backed up with a more detailed and solid project plan, linked to realistic and workable short and medium term targets along the way towards the long term (2050) goals.


Certains d'entre vous l'avez peut-être entendu dire, nous nous sommes donné un objectif très ambitieux — avoir 65 000 Autochtones titulaires d'un diplôme d'études postsecondaires au cours des cinq prochaines années —, cela, en nous fondant sur les bons travaux d'un économiste et un rapport réalisé en 2009 pour l'Assemblée des Premières Nations. C'est le genre d'objectif qui nous permettra de combler l'écart entre le taux de réussite des Autochtones et celui du reste de la population canadienne.

As some may have heard, we have set a very high goal of 65,000 post-secondary graduates over the next five years, and we do that based on the good work of an economist and a report that was done in 2009 for the Assembly of First Nations as being the kind of objective that would close the gap on achievement rates with the rest of the Canadian population.


Le regroupement a des objectifs très ambitieux pour les 20 prochaines années. Un de ces objectifs consiste à doubler la valeur des produits et services de Forestcluster Ltd. La barre est haute, et la moitié de cette valeur serait créée par de tout nouveaux produits.

The cluster has very ambitious targets for the next 20 years, one of which is to double the value of Forestcluster Ltd's products and services.


Elle imposerait un objectif très ambitieux, mais atteignable et réaliste, aux sociétés ferroviaires.

It would impose a very ambitious but achievable and realistic target for the rail companies.


Les États-Unis se sont fixé comme objectif de créer un régime entièrement informatisé, qui est un objectif très ambitieux mais aussi très noble à bien des égards parce que, d'une certaine manière, le papier constitue pour nous un véritable fléau.

The U.S. has set the objective of moving to an entirely paperless regime, which is a very ambitious objective, but in many ways a very noble one, because paper is in some ways the bane of our existence.


Ce sont eux qui agissent d’une manière tout à fait particulière dans leurs réglementations nationales et qui compromettent la réalisation de ce cadre stable, de ce marché intérieur, des objectifs en matière d’environnement et de sécurité que nous voulons atteindre, des objectifs de réduction des morts sur les routes – un domaine dans lequel nous avons des objectifs très ambitieux et dans lequel ils peuvent inve ...[+++]

They are the ones who behave idiosyncratically in their national regulations and undermine the achievement of that stable framework, that internal market, that achievement of the environmental and safety goals that we want to achieve, those targets of reducing road deaths where we have very ambitious targets and where they can make big investments in infrastructure and driver training.


On peut dire qu’il s’agit là d’un objectif très ambitieux, qui est poursuivi officiellement par la Commission et le Conseil.

This is arguably a very ambitious target and is formally endorsed by the Commission and the Council.


L'admission de nouveaux membres au sein de l'Union européenne d'ici à 2004 constitue toujours un objectif très ambitieux, mais ce n'est pas un château en Espagne.

The goal of admitting new members into the European Union by 2004 is still a very ambitious one, but it is not a pipe dream.


Je me permets de rappeler le défi posé dans le domaine de la politique de la recherche pour ce qui est de la promotion des petites et moyennes entreprises ainsi que le fait qu'à Lisbonne, les chefs d'État et de gouvernement ont convenu de l'objectif très ambitieux de faire de l'Europe une zone économique qui soit à la fois la plus compétitive au monde et basée sur la connaissance : cela aussi formule des exigences à l'égard du budget européen.

I would draw your attention to the challenge we face in the sphere of research policy for the development of small and medium-sized enterprises, in light of the fact that when they met in Lisbon, the Heads of State and Government set themselves the ambitious goal of making Europe the most competitive, knowledge-based economic area in the world, which also places demands on the European budget.


L'objectif de 3 p. 100 est aussi un objectif très ambitieux, puisqu'il signifie qu'en moins de trois ans, le déficit aura diminué de moitié en pourcentage du PIB.

The 3 per cent target as well is a very ambitious target. It means having the deficit as a percentage of GDP in under three years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

objectifs très ambitieux poursuivis depuis ->

Date index: 2021-09-19
w