Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambitieux
D'une grande portée
D'une portée considérable
De grande envergure
Gros de conséquences
Lourd de conséquences
Objectif ambitieux
Objectif de performance ambitieux
Objectif à très grand angle
Profond
Qui pousse très loin
Qui va au cœur de la question
Radical
Ultra-grand angulaire
Vaste
œil de poisson

Traduction de «objectifs très ambitieux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
d'une grande portée [ ambitieux | vaste | de grande envergure | radical | profond | qui pousse très loin | d'une portée considérable | lourd de conséquences | gros de conséquences | qui va au cœur de la question ]

far-reaching




objectif de performance ambitieux

high peer performance goal


ultra-grand angulaire | objectif à très grand angle | œil de poisson

extreme wide-angle lens | fish eye
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ceci représenterait en soi un objectif très ambitieux, puisqu'il s'agit de renverser une tendance qui semblait marquer un déclin inexorable des parts de marché de certains modes, comme le rail.

This in itself is very ambitious, since it means reversing a trend which appeared to point to an inexorable decline of the market share of certain modes, such as rail.


Au titre du volet I, le bureau de liaison de la Commission européenne a pris les mesures nécessaires pour garantir la mise en œuvre effective de l'IAP 2007 au Kosovo et l'objectif très ambitieux résultant de l'engagement pour 2008 a été atteint.

Under Component I, the European Commission Liaison Office (ECLO) took proper action to ensure an effective implementation of IPA 2007 in Kosovo , and the very ambitious commitment target for 2008 was met.


La Suède concentre également ses objectifs très ambitieux sur un nombre restreint de domaines clés - comme atteindre un taux d'emploi de 80 %, réduire de moitié la dépendance aux prestations sociales entre 1999 et 2004 ou diminuer de 50 % le nombre de jours de congé maladie d'ici 2008.

Sweden likewise focuses quite ambitious targets on a few key areas such as achieving an employment rate of 80% or halving dependence on social assistance between 1999 and 2004 or halving the number of sick days by 2008.


Les objectifs très ambitieux se révèlent très difficile à atteindre, tant qu'ils ne sont pas soutenus par un plan de projet plus détaillé et rigoureux, lié à des objectifs à moyen et à court terme réalistes et réalisables pour arriver aux objectifs à long terme (2050).

The very ambitious targets appear very difficult to reach, as long as they are not backed up with a more detailed and solid project plan, linked to realistic and workable short and medium term targets along the way towards the long term (2050) goals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les principaux objectifs à atteindre sont de nature très diverse: hormis les objectifs adoptés au niveau européen, il convient de souligner la réduction de 2% du taux de risque de pauvreté avant la fin de 2005 et une réduction significative de la pauvreté infantile avant 2010, ce qui constitue des objectifs moins ambitieux que ceux qui avaient été fixés dans le premier plan.

The main objectives are extremely diverse in nature: leaving aside the goals adopted at the European level, other notable objectives include reducing the poverty risk rate by 2% by 2005 and significantly reducing child poverty by 2010, which represents a lowering of the more ambitious objectives set out in the first NAPincl.


Ce sont eux qui agissent d’une manière tout à fait particulière dans leurs réglementations nationales et qui compromettent la réalisation de ce cadre stable, de ce marché intérieur, des objectifs en matière d’environnement et de sécurité que nous voulons atteindre, des objectifs de réduction des morts sur les routes – un domaine dans lequel nous avons des objectifs très ambitieux et dans lequel ils peuvent investir beaucoup dans les infrastructures et dans la formation des conducteurs.

They are the ones who behave idiosyncratically in their national regulations and undermine the achievement of that stable framework, that internal market, that achievement of the environmental and safety goals that we want to achieve, those targets of reducing road deaths – where we have very ambitious targets and where they can make big investments in infrastructure and driver training.


Dans l’Union européenne, un consensus très large existe, la CES (Confédération européenne des syndicats) ayant apporté son soutien à des objectifs très ambitieux en matière de lutte contre le changement climatique.

There is a very broad consensus within the European Union, as the European Trade Union Confederation (ETUC) has lent its support to some very ambitious objectives to combat climate change.


L'admission de nouveaux membres au sein de l'Union européenne d'ici à 2004 constitue toujours un objectif très ambitieux, mais ce n'est pas un château en Espagne.

The goal of admitting new members into the European Union by 2004 is still a very ambitious one, but it is not a pipe dream.


Les crédits de la Communauté et de la PESC dépendent des perspectives financières actuelles valables jusqu'en 2006, ce qui explique pourquoi les ressources actuellement disponibles pour la gestion des crises ne sont pas à la hauteur des objectifs très ambitieux poursuivis depuis 1999 et ne suffiraient certainement pas à couvrir des actions en cas de crise telles que le remplacement des forces locales de police dans un pays tiers.

Both Community and CFSP appropriations are subject to the current financial perspective, which runs until 2006. Hence, the current resources available for crisis management do not match the very ambitious targets developed since 1999 and would certainly not be sufficient to cover crisis actions such as a substitution of local police forces in non-member countries.


Je me permets de rappeler le défi posé dans le domaine de la politique de la recherche pour ce qui est de la promotion des petites et moyennes entreprises ainsi que le fait qu'à Lisbonne, les chefs d'État et de gouvernement ont convenu de l'objectif très ambitieux de faire de l'Europe une zone économique qui soit à la fois la plus compétitive au monde et basée sur la connaissance : cela aussi formule des exigences à l'égard du budget européen.

I would draw your attention to the challenge we face in the sphere of research policy for the development of small and medium-sized enterprises, in light of the fact that when they met in Lisbon, the Heads of State and Government set themselves the ambitious goal of making Europe the most competitive, knowledge-based economic area in the world, which also places demands on the European budget.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

objectifs très ambitieux ->

Date index: 2022-02-15
w